"على المدينة" - Translation from Arabic to German

    • die Stadt
        
    • in der Stadt
        
    • diese Stadt
        
    • ganze Stadt
        
    Und da begann es mir zu dämmern, dass, wie es schien, blinde Menschen einen positiven Einfluss auf die Stadt haben könnten. TED ومن ثم بدأت أدرك بأنه بدا و كأنه المكفوفين بدو يملكون تأثير إيجابي على المدينة نفسها.
    Man kann Venedig nicht verstehen, wenn man nur die Stadt sieht, TED ولكن بطبيعة الحال، لا تستطيع أن تفهم مدينة البندقية بمجرد إلقاء نظرة على المدينة.
    Etwas Böses hatte die Stadt ergriffen. Open Subtitles ثمّـة شيئاً مـا شرير فرض سيطرتـه على المدينة
    Ich bin neu in der Stadt. Nein, es ist mehr als das. Open Subtitles ـ أنا جديدة على المدينة ـ كلا، بل أكثر من ذلك
    Dann noch eine Ladenfront in der Stadt, Ecke fünfte Straße, mehr weiß ich nicht. Open Subtitles المخزن يُطِل على المدينة عند زاوية رقم 5.
    diese Stadt zu erobern, bringt Euch nicht näher an Westeros oder den Eisernen Thron. Open Subtitles الإستيلاء على المدينة لن يُقربنا قط من الجانب الغربي أو العرش الحديدي.
    Alles! Wie viele vor mir blickte ich auf die Stadt, die alles bereithielt. Open Subtitles وطللت على المدينة العظيمة كما فعل الكثيرون من قبلي
    Fairfax und Carter. Sie kontrollieren die Stadt. Open Subtitles فيرفاكس، وكارتر، يسيطران على المدينة كلها.
    - Ein Mutterschiff greift die Stadt an. - ich weiß. Open Subtitles السفينة الأم اطلقت النار للتو على المدينة لقد رأيته
    Es regnet auf die Stadt... die Tränen meines Herzens. Open Subtitles إنها تمطر على المدينة مثل الدموع من قلبي
    Die zylonische Besatzungsmacht übt weiterhin vollständige Macht über die Stadt aus, und wir sind ihnen ausgeliefert. Open Subtitles نظرية إحتلال السيلونز الإستمرار بالسيطرة الكاملة على المدينة وإبقائنا تحت رحمتهم
    Sie wissen, ich werde Entscheidungen treffen, die gerade die Stadt nicht betreffen, aber die gesamte galaxie. Open Subtitles تعلم، أنا سأصنع القراراتَ التي لا تُؤثّرُ على المدينة لكن على كامل المجرةِ
    Sie war noch nie in New York und hat ihn gebeten, ob er ihr die Stadt zeigt. Open Subtitles يبدو أنها لم تزر نيويورك من قبل ولقد طلبت منه أن يعرّفها على المدينة
    Ich sagte zu ihrer Mutter, dass Catie eines Tages die Stadt übernehmen wird. Open Subtitles لقد اخبرت امها ، انت تعلم انه في يوم ما يوم ما كيت سوف تستولي على المدينة
    Die brauche ich für meinen letzten großen Abend in der Stadt mit Big. Open Subtitles أنا التي تحتاج إلى تلك لبلدي الليلة الماضية كبيرة على المدينة.
    Nein. Ich bin neu in der Stadt. Ich kenne hier nicht viele Leute. Open Subtitles . كلا ، إنني جديدة على المدينة . لا أعرف الكثير من الناس هنا
    Damit wir unser Ziel erreichen müssen die in der Stadt an Sie glauben. Open Subtitles يجب على المدينة أن تثق بك.. إذا ما أردنا النجاح..
    Wir müssen diesen Kerl fassen. Es gab überall in der Stadt Überfälle. Open Subtitles حسناً، يجب علينا أن نقبض على ذلك الرجل يبدو ان هناك حالات هجوم على المدينة بأكملها
    Oh, ich bin neu in der Stadt. Teste nur das Fitnessstudio Open Subtitles حسنا، أنا جديد على المدينة أنا فقط أبحث عن صالة رياضية.
    Durch meine Movember-Reise weiß ich also, dass man mit einer wirklich kreativen Idee, mit Leidenschaft, mit Beharrlichkeit und mit viel Geduld, vier Kumpels, vier Schnurrbärten, einen ganzen Raum voller Leute inspirieren kann und dass ein Raum voller Leute eine ganze Stadt inspirieren kann und diese Stadt ist Melbourne, meine Heimat. TED إذن ، ما أعرفه عن رحلتي مع موفمبر هي بواسطة فكرة فعلا مبتكرة بشغف، و إصرار ، و الكثير من الصبر ، أربعة أصدقاء ، أربعة شوارب ، استطاعوا التأثير على غرفة مليئة بالناس ، وهذه الغرفة المليئة بالناس إستطاعت الإستمرار للتأثير على المدينة ، وهذه المدينة هي ملبورن ، مدينتي
    Das geht nicht! Sie haben die ganze Stadt unter Kontrolle. Open Subtitles لا نستطيع، أنظر إنهم يهيمنون على المدينة برمتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more