| Soweit ich weiß, war die Aruna die erste Mission, bei der Yasumoto Sparks unterstützt hat. | Open Subtitles | على حسب علمي ، فإن "أرونا" هي أول مهمة تعاون فيها "سباركس" مع "ياساموتو" |
| Soweit ich weiß, gibt es in Oxfordshire keine Beauchamps. | Open Subtitles | ليس هناك من عشيرة بيتشامب في أوكسفوردشير على حسب علمي |
| Soweit ich weiß, ist Euer Wagen noch da. | Open Subtitles | على حسب علمي لازالت مقطورتكم هناك |
| Niemand ist bisher daran gestorben, Soweit ich weiß. | Open Subtitles | لم يمت أحد منها من قبل على حسب علمي. |
| Soviel ich weiß, ist eines der Merkmale eines Heiligen die Demut. | Open Subtitles | على حسب علمي إحدى مميزات القديس هي التواضع |
| Ja, Soweit ich weiß. | Open Subtitles | نعم، على حسب علمي |
| Soweit ich weiß, standen Sie auf Clay Morrows Gehaltsliste. | Open Subtitles | على حسب علمي, كنت على جدول (كلي) لدفع الرواتب |
| Es ist ein zeremonieller Speer, Soweit ich weiß. | Open Subtitles | إنه إحتفالي، على حسب علمي |
| Soweit ich weiß, ist es ein Vogel, den ihr im Speicher fandet. | Open Subtitles | على حسب علمي ، أنه طائر تجده في عِلِّيّة منزلك - ... |
| - Nicht Soweit ich weiß. | Open Subtitles | -ليس على حسب علمي. لماذا؟ |
| Soweit ich weiß, hat Harvey nicht vor, dich zu feuern. | Open Subtitles | على حسب علمي أن (هارفي) لا يخطط لذلك. |
| Soweit ich weiß, schon. | Open Subtitles | على حسب علمي |
| - Soweit ich weiß. | Open Subtitles | على حسب علمي. |
| Soweit ich weiß. | Open Subtitles | على حسب علمي |