Aber in diesem Augenblick waren weder Chopper... noch Milo irgendwo in Sicht. | Open Subtitles | ...لكن الآن لا شوبر المخيف ولا حتى ميلو على مرأى البصر... |
Hier 2. Verdächtiges Fahrzeug in Sicht. | Open Subtitles | الوحدة 2 هنا عربة المشتبه به على مرأى البصر |
Hier 2. Verdächtiges Fahrzeug in Sicht. | Open Subtitles | الوحدة 2 هنا عربة المشتبه به على مرأى البصر |
# There ain't a cloud in sight | Open Subtitles | # ولا توجد غيوم على مرأى البصر # |
* I'm keeping you in sight * | Open Subtitles | * أبقيك على مرأى البصر * |
Weckt mich, wenn es in Sichtweite ist. | Open Subtitles | أيقظْني عندما يكون على مرأى البصر |
Erde wird in Sichtweite kommen. | Open Subtitles | الأرض ستكون على مرأى البصر |
- Millenniumziele betrifft, es war natürlich nicht einfach... ich denke aber dass ein guter Deal in Sicht ist und wir sollten gezielt daraufhin arbeiten. | Open Subtitles | لَكنِّي أَعتقدُ ان هناك صفقة مربحة على مرأى البصر ونحن يَجِبُ أَنْ نَصل اليها دون رحمة |
Bestens. Die Zustimmung liegt über 60. Nicht ein Konkurrent in Sicht. | Open Subtitles | متوهج، المناصرين أكثر من 60 بالمائة ليس هناك منافس على مرأى البصر |
- Ist noch etwas in Sicht? | Open Subtitles | هل يوجد أي شيء آخر على مرأى البصر ؟ |
Ich habe alle Tiere in Sicht getötet. | Open Subtitles | أَقتل كل حيوان على مرأى البصر |
Zielperson in Sicht. | Open Subtitles | الهدف على مرأى البصر |