| Pass auf, ich muss in den Laden gehen. Meinem Outfit für den Tanz mangelt es noch massiv an Accessoires. | Open Subtitles | حسناً , أنظري , عليّ أنّ أذهب إلى المتجر ،زيّ الرقصخاصتييفتقرإلى العديدمنالمُلحقات. |
| Es tut mir leid. ich muss fort. Wir werden in 3 Tagen eingesetzt. | Open Subtitles | آسف ، عليّ أنّ أذهب ، سنقوم بعمليةنشرالقواتخلال3أيام. |
| Nein, ich muss noch auf die Toilette. Ich werde dich einholen. | Open Subtitles | لا ، عليّ أنّ أقابل أحدهم، سألحق بكِ بعدها. |
| Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها. |
| Bis jetzt. Ich kenn das Risiko, aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها. |
| ich muss gehen und ein paar Frauen ausnutzen um über die Trauer hinweg zu kommen, wobei ich mir sicher bin, das du es verstehst. | Open Subtitles | عليّ أنّ أذهب و أستغل بعضٌ من النساء بإسم الحزن .. أنا موقنٌ أنكَ تتفهم ذلك. |
| Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها. |
| Ich kenne das Risiko. Aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها. |
| Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | إلى الآن، أعلم مقدار المخاطرة. لكن عليّ أنّ أتعرف عليها. |
| Ich kenne das Risiko. Aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | أدركمقدارالمُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرف عليها. |
| Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennenlernen. | Open Subtitles | أدركُ بمقدار الخطر، لكن عليّ أنّ أتعرّف عليها. |
| Ähm, ich muss Tyler suchen und ihm mein Beileid aussprechen. - Bin gleich wieder da. | Open Subtitles | عليّ أنّ أعثر على تايلر ، و أقدّم تعازيّ، سأعود. |
| Ich kenne das Risiko, aber ich muss sie kennen lernen. | Open Subtitles | أدركُ بمقدرا المُخاطرة، لكن عليّ أنّ أتعرّف عليها. |
| Hör zu, ich muss los. Ich sehe dich, wenn du wieder zu Hause bist. Ok? | Open Subtitles | أصغي ، عليّ أنّ أذهب، سأراكِ حينما تعودين ، أتفقنا؟ |
| Die Umstände haben sich verändert und das heißt, ich muss mich anpassen. | Open Subtitles | قدّ تغيرت الظروف فجأة، و عليّ أنّ أطوّعها إليّ. |
| ich muss verrückt sein, denn das gerade ist nicht wirklich passiert, oder? | Open Subtitles | عليّ أنّ أكون مجنون لأن هذا لم يحدث للتو، صحيح؟ |
| Nun, das hab ich. ich muss gehen. | Open Subtitles | حسناً، أناأقصدذلك ، عليّ أنّ أذهب. |
| Ja, ich muss... Muss gehen. | Open Subtitles | أجل , عليّ أنّ أذهب ، عليّ أنّ أذهب. |
| Das mache ich, ein andermal. ich muss los. Warte, nein, ähm... | Open Subtitles | سأخبركِ بوقتٍ آخر، عليّ أنّ أذهب. |
| Ich musste ihn aus diesem Humvee raus bekommen. Ansonsten wäre er auch gestorben. | Open Subtitles | كان عليّ أنّ أخرجه من المركبة، و إلا كان سيموت هو الآخر. |
| Ich sollte gehen, bevor die Strassen noch schlechter wegen dem Sturm werden. Ja. Bist du sicher, das du jetzt fahren solltest? | Open Subtitles | يتعيّن عليّ أنّ أذهب قبل أنّ تسوء الطرق جرّاء العاصفة. |