| Bis zum Labour Day ist die Stadt im Sommer voller Verrückter. | Open Subtitles | كل صيف تكتظ المدينة بناس يظلو مجانين حتى عيد العمال |
| Hast du noch immer die 30-06, die ich dir zum Geburtstag schenkte? | Open Subtitles | هل مازلت تمتلك السلاح الذى أعطيته لك في عيد ميلادك ؟ |
| An meinem 14. Geburtstag gaben mir meine Großmutter und mein Großvater das beste Geschenk aller Zeiten: einen Zeichentisch, an dem ich bis heute arbeite. | TED | في عيد ميلادي الرابع عشر، جدي وجدتي أعطوني أفضل هدية ميلاد على الإطلاق طاولة مسودة التي مازلت أعمل عليها منذ ذلك الحين |
| Zu meinem 17. Geburtstag schenkten mir meine Eltern, die wussten, wie sehr ich Geschwindigkeit liebte, eine Fahrstunde. Zu meinem 17. Geburtstag. | TED | و في عيد ميلادي السابع عشر، والدي، بمعرفتهم حبي للسرعة، أعطوني درسا واحداً في القيادة لعيد ميلادي السابع عشر. |
| Bei Halloween habe ich Leute gesehen, die angezogen waren wie er. | Open Subtitles | الموضوع أننى رأيت بعض الأشخاص يرتدون مثله فى عيد القديسين |
| Wenn dein linkes Bein Thanksgiving ist und dein rechtes Bein Weihnachten, | Open Subtitles | إن كانت ساقك اليمنى عيد الشكر وساقك اليسرى عيد الميلاد |
| Und wenn du Geburtstag hast, können nicht alle zu deinem Fest kommen. | Open Subtitles | و متى عيد ميلادك حسنًا ، لا يستطيع الجميع حضور الحفل |
| (als Keanu Reeves) Kumpel, alles Gute zum 12. Geburtstag. Ich hab 'ne Überraschung. | Open Subtitles | يا صاح ، تهانينا فى عيد ميلادك الثانى عشر لدىّ مفاجأة لك |
| Im Namen der Arbeiter... wünsche ich Ihnen alles Gute zum Geburtstag. | Open Subtitles | بالنيابة عن العمّال يا سيدي أتمنى لك عيد ميلاد سعيد |
| Ich führ mein Baby zum Hochzeitstag aus, mir egal, was es kostet. | Open Subtitles | عندما أدعو حبيبتي إلى العشاء في عيد الزواج لا أهتم بالتكلفة |
| Ach, Unsinn, es ist mein Geburtstag und das Wichtigste ist, dass wir alle zusammen sind. | Open Subtitles | لا ، أنظروا إنه عيد ميلادي و الشيء الأهم هو أننا سنكون مع بعضنا |
| Es ist ihr Geburtstag. Sie bekommen eine Kalbslederbörse. Ich würde sie nicht annehmen. | Open Subtitles | إنه عيد ميلادك , شخص ما يعطيكى محفظة جلد عجل لن أقبلها |
| Wenn das deren Idee von Weihnachten ist, muß ich wohl für Neujahr hier sein. | Open Subtitles | إذا هذه فكرتُهم عن عيد الميلادِ يجب أن أَكُونُ هنا في رأس السنة |
| Für mich begann es kurz vorm Beginn des dritten Aktes, an meinem 60. | TED | بالنسبة لي بدأت العمل بالتيار الثالث عندما اقتربت من عيد ميلادي ال60 |
| Aber jedes Jahr gibt es diese Halloween Party auf dem Dach, also werde ich da sein. | Open Subtitles | ولكن كل سنه يقام حفل عيد الهلوين على السطح سأكون هناك تعلم يا تد .. |
| Wenn dein linkes Bein Thanksgiving ist und dein rechtes Bein Weihnachten, | Open Subtitles | إن كانت ساقك اليمنى عيد الشكر وساقك اليسرى عيد الميلاد |
| Gestern war mein 13. Geburtstag... und dann wachte ich heute auf und bin das hier. | Open Subtitles | أمس كان عيد ميلادي الثالث عشر وبعد ذلك وبعد ذلك اليوم إستيقظت وأنا هكذا |
| mein Sohn! Du bist tatsächlich zu deinem Geburtstag gekommen. | Open Subtitles | يا بنى ، لقد عدت أخيراً إلى البيت من أجل عيد ميلادك |
| Er vergaß nie meinen Namen, den meines Kindes oder meinen Geburtstag. | Open Subtitles | هو مَا نَسى اسمَكَ أَو اسم طفلكَ أَو عيد ميلادكَ. |
| Du weisst, Christmas - Christ Mas, was heißt "Mehr Christ sein", zu deinen spanishen Freunden. | Open Subtitles | . . تدرى، عيد الميلاد المسيح و هذا يعنى الكثير من التدين لأصدقاءنى الأسبان |
| Oder Valentinstag, wer hat da wen zu sich ins Bett gebeten? | Open Subtitles | عيد الحب من طلب من الآخر ان يأتي إلى السرير؟ |
| In der Woche meines 30. Geburtstags habe ich mich entschlossen, zu diesem lokalen "open mic" zu gehen, und diese Angst hinter mir gelassen. | TED | فهكذا في أسبوع عيد ميلادي ال30، قررت أنني سوف أذهب إلى هذا المقهى المحلي للأداء الحر، و سوف أتخطى هذا الخوف. |
| - Fröhliche Weihnachten. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد ، لويس عيد ميلاد سعيد ، نيكى ، و |