| "Nicht immer ist es das Richtige, das Richtige zu tun. " | Open Subtitles | أحياناً يكون فعل الشىء الصحيح لا يعني بالضرورة فعل الصواب |
| Manchmal ist es nicht das Richtige, das Richtige zu tun. | Open Subtitles | أحياناً يكون فعل الشىء الصحيح لا يعني بالضرورة فعل الصواب |
| Ich habe mich so lange darum bemüht, immer das Richtige zu tun, dass ich mich ausschließlich mit der Realität befasst habe. | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت في فعل الصواب بحيث لم أبتعد عن واقعي تقريباً |
| Ich glaubte immer, die Polizei würde das Richtige tun. | Open Subtitles | قضيت كل حياتي في إعتقاد أن الشرطة يمكنها فعل الصواب |
| Ich glaube daran, dass du die Kraft hast, das Richtige zu tun. | Open Subtitles | لأنني أؤمن بداخل قلبك لديك القابلية على فعل الصواب |
| Eure Großmutter möchte nur das Richtige tun. Und ich auch. | Open Subtitles | جدتكم تريد فعل الصواب فقط وأنا أيضاً أريد ذلك. |
| Ich bin glücklich, dass die Regierung von Argentinien meinem Rat folgte und das Richtige tat. | Open Subtitles | أنا سعيد فقط لأن حكومة الأرجنتين اهتمت بنصيحتي و فعل الصواب |
| Ich bin in das Geschäft eingestiegen, um die Welt zu einem besseren Ort zu machen, um das Richtige zu tun. | Open Subtitles | انخرطت في هذا العمل لإحلال السلام في العالم و فعل الصواب |
| Hat mich nicht gefragt, sagte nur etwas darüber, das Richtige tun zu wollen. | Open Subtitles | لم يسألني، فقط قال شيئًا عن أنه يريد فعل الصواب |
| Wenn ich glauben will, dass ich unschuldig bin, dann muss ich das Richtige tun. | Open Subtitles | إذا كنتُ مؤمنًا ببرائتي فسيتحتم عليّ فعل الصواب |
| Und bin ich nicht unschuldig, dann muss ich auch das Richtige tun. | Open Subtitles | ،وإذا لم أكن بريئًا سيتحتم عليّ فعل الصواب |
| Bitte, bitte helft mir. Ich versuche, das Richtige zu machen. | Open Subtitles | أرجوكن، أرجوكن، ساعدوني، إنّي أحاول فعل الصواب. |
| Ich versuchte, das Richtige zu tun, und jetzt bin ich nicht sicher, ob ich das tat. | Open Subtitles | وحاولت فعل الصواب ولست متأكدة من فعلي إياه |
| Du warst der, der mir zugesprochen hat, für das Universum und die gesamte Menschheit das Richtige zu tun. | Open Subtitles | فاذكر أنّك من أثناني عن فعل الصواب لأجل الكون والبشريّة. |
| - Nein, ich helfe dir, das Richtige für deine Frau zu tun. | Open Subtitles | هل تهددننا ؟ لا، أحاول مساعدتكَ على فعل الصواب من أجل زوجتك |
| Ich habe eine Menge Zeit damit verbracht, mir einzureden, dass ich das Richtige tue. | Open Subtitles | أمضيت فترة طويلة أقنع نفسي بأنّي أحاول فعل الصواب |
| Du bist stärker als das. Du kannst immer noch das Richtige tun. | Open Subtitles | إنّك قوى من هذا، وما زال بوسعك فعل الصواب. |
| Manchmal ist es schwer... das Richtige zu tun. | Open Subtitles | ولكن فعل الصواب أحياناً يكون أمراً شاقاً |
| Ich gab die Football-Karriere auf, um das Richtige zu tun. | Open Subtitles | لقد فقدت مكانتي كلاعب لأني كنت أحاول فعل الصواب |
| Ich wollte nur sichergehen, dass deine Eltern das Richtige tun. | Open Subtitles | أردت التأكد وحسب بشأن ،أمر والديكي كما تعلمين، فعل الصواب |