| Und bleib vom Zaun weg! | Open Subtitles | فلتبق بعيدا عن السياج |
| bleib auf der Plastikplane. | Open Subtitles | فلتبق على البلاستيك |
| - Dann bleib doch und trinke etwas mit uns. | Open Subtitles | فلتبق إذن، وتشرب معنا |
| Okay, bleib du bei ihm. Ich werde sie finden. | Open Subtitles | حسناً ، فلتبق معه ، سأجدها |
| Nein, Nein, bleib da. | Open Subtitles | كلا، فلتبق هناك وحسب . |
| Ok, bleib, wo du bist, ok? | Open Subtitles | حسنا ... فلتبق في مكانك فحسب |
| bleib hier. | Open Subtitles | فلتبق هنا |
| Vivien, bleib bei mir. | Open Subtitles | (فيفيان) فلتبق معي |
| Aden, bleib. | Open Subtitles | فلتبق يا (إيدن) |
| bleib stark. | Open Subtitles | فلتبق صامدة |