| Wenn es denken kann, sind wir am Ende. | Open Subtitles | إذا كان حقاً يعتقد, فنحنُ بصدد الإنتهاء. |
| - Da hätte ich Dinkley umgebracht. Wie du siehst, sind wir und Tiger Aufschlitzern. | Open Subtitles | كما ترى فنحنُ مجموعة من الأوغاد، الأنذال والسفاحيّن |
| Du sagtest am Ende sind wir alle ganz allein. | Open Subtitles | لقد قلتَ أنّ في نهايةِ المطافِ، فنحنُ جميعًا وحدنا. |
| Das ist eine Rettungsmission. Auf Dämonen sind wir nicht vorbereitet. | Open Subtitles | هذه المهمة مجازفة فنحنُ لسنى مستعدين لمحاربة الشياطين |
| Als Gefängnis der Stufe Vier, haben wir mit den gefährlichsten Männern des Staats zu tun. | Open Subtitles | كَونَنا سِجن من المُستوى الرابِع فنحنُ نتعامَل معَ أخطَر الرِجال في الولاية |
| Das ist eine Rettungsmission. Auf Dämonen sind wir nicht vorbereitet. | Open Subtitles | هذه المهمة مجازفة فنحنُ لسنى مستعدين لمحاربة الشياطين |
| Wenn er einer dieser Leute ist, wenn sie halb so schlimm sind, wie er es war, sind wir alle in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | وإن كانوا بنصف إجرامه فنحنُ جميعاً في ورطة |
| Wartet, bis sie etwas näher sind! Wir wollen keinerlei Munition verschwenden. | Open Subtitles | إنتظر حتى يقتربوا, فنحنُ لا نريد هدر الذخيرة |
| Wenn Elliot unsere einzige Hoffnung ist, sind wir geliefert. | Open Subtitles | إذا كان إليوت أملُنا الوحيد، فنحنُ هالكون |
| Und bis der Werwolf erledigt ist, sind wir alle in Gefahr. | Open Subtitles | وحتى يتم التخلُّص مِن المثستذئب فنحنُ في خطر |
| Da bin ich mir sicher, aber wie dir an den fehlenden Ziegen auf den Straßen auffallen dürfte, sind wir nicht in Kolumbien. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ أن هذا ما يفعلونه، لكن كما تلاحظ منخلّواالشوارعمنالماعز، فنحنُ لسنا في "كولومبيا". |
| - Kommen die zu uns, sind wir stark. | Open Subtitles | لكن إذا ذهبنا لهم .فنحنُ ضعفاء |
| Wenn irgendjemand das Loch entdeckt, sind wir tot. | Open Subtitles | إن رأى أحد تلك الثُّغرة، فنحنُ ميّتون |
| Aber egal, wie wir sind, wir sind deine Familie. | Open Subtitles | لكن مهما حدث فنحنُ عائلتكِ |
| Dann sind wir uns einig. | Open Subtitles | فنحنُ متّفقان إذاً |
| Hier sind wir Frauen unter uns. | Open Subtitles | فنحنُ مجرد نساءٍ هنا |
| Eigentlich sind wir noch gar nicht gestartet. | Open Subtitles | وما أدرانا؟ فنحنُ لم نبدأ بعد |
| Wenn er unseren Deal akzeptiert, sind wir frei. | Open Subtitles | فنحنُ أحرار. أنتِ! |
| Das können wir sehen, Rain Man. Wir sind noch nicht fertig. Jetzt haben wir den ersten Gang drin. | Open Subtitles | لاتبتهجى كثيراً سيدتى فنحنُ لم ننتهى بعد. |
| Also haben wir es nicht mit totalen Amateuren zu tun. Nein. | Open Subtitles | إذًا فنحنُ لسنا أمام مجموعة ما من الهواه |