| Das nächste Mal stich mehr ins Fleisch, nicht in den Stoff. | Open Subtitles | فى المرة القادمة إطعنى بقوة أكثر من إختراق الملابس فقط |
| Halt dich von ihr fern! Nächstes Mal sperren wir Dich ein, samt deiner Familie! | Open Subtitles | اتركها وشائنها و الا القينا القبض عليك انت و عائلتك فى المرة القادمة |
| Hoffentlich stehen uns nächstes Mal wieder die Red Tails zur Seite! | Open Subtitles | أتمني أن نتقابل مع ذوات الذيل الأحمر فى المرة القادمة. |
| Und das nächste Mal kommen Sie nicht mehr her. | Open Subtitles | و اسمعى . فى المرة القادمة لا تاتى الى هنا فانا ادير مكان محترم |
| Wenn wir ein Badehaus hätten, wäre alles viel einfacher. | Open Subtitles | إن وجدنا حماماً لكان الوضع مختلفاً الآن فى المرة القادمة سأجهز واحد |
| Das nächste Mal... (lacht) | Open Subtitles | هذه المرة يا صاحب المعالى ، إننى آخذ نقودك فقط ، فى المرة القادمة |
| Ach so! Das nächste Mal sende ich Ihnen eine Einladung. | Open Subtitles | أنت تريد دعوة خاصة ، فى المرة القادمة سوف أبعث لك بإعلان محفور |
| Das wirst du dir bestimmt merken, Wenn du Mal wieder was Gutes tust. | Open Subtitles | أراهن بأنك ستتذكر ذلك فى المرة القادمة عندما تحاول فعل الخير |
| Nächstes Mal bringen Sie ihn hin! | Open Subtitles | فى المرة القادمة ستأخذة أنت , أيها القاضى |
| Das erste Mal ja, aber nicht der zweite Besuch. | Open Subtitles | ربما فى المرة الأولى وليست فى الزيارة الثانية |
| Nur, dass wir das nächste Mal den Storch einladen. | Open Subtitles | فى المرة القادمة فقط سوف نقوم بدعوة اللقلق |
| Als ich das erste Mal den Äquator überquerte, wurde ich kielgeholt. | Open Subtitles | أنا كنت فى المرة الأولى عبرت خط الإستواء |
| Ein Jammer, dass er, um ihre Selbstmordtendenzen wissend, keine größere Anstrengung machte, sie ein zweites Mal zu retten. | Open Subtitles | من المحزن أن معرفة ميولها الأنتحارية لم تجعلة يبذل جهد أكبر فى المرة الثانية |
| Ich werde es das nächste Mal besser machen. | Open Subtitles | الكثير،حقيقة سوف اتجنب هذا فى المرة القادمة |
| Nächstes Mal ziehst du an, was ich dir sage. | Open Subtitles | فى المرة القادمة ارتدى ثيابا لائقة كما قلت لك أن تفعلى |
| Aber nächstes Mal gehe ich zu dir und rede mit dir. | Open Subtitles | فقط فى المرة القادمة سوف اتنزه و اتحدث اليكى |
| Nächstes Mal weiß ich, wie ich mich in so einer Lage verhalte. | Open Subtitles | فى المرة القادمة, سأعرف كيفية التعامل مع حالة مثل تلك |
| - Nächstes Mal können sie rein. | Open Subtitles | فى المرة القادمة سيطروقوا الباب قبل دخولهم |
| Bestell das Jesus, Wenn du ihn siehst. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى المسيح فى المرة القادمة تراه. |
| Denk nur, Wenn ich das nächste Mal jemanden erschieße, könnte ich verhaftet werden. | Open Subtitles | فكر فى المرة القادمة عندما أطلق النار على شخص ما ، يمكن أن أعتقل |