| Noch nicht einmal ich arbeite so lange und ich bin ein Physiker. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في هذا الوقت المتأخر أنا في الواقع فيزيائي |
| Ihr 50jähriger Sohn, ein Physiker, ist der einzige, der in der Stadt lebt. | Open Subtitles | ثلاثة ابنها ذو 50 عام ، آلن فيزيائي الوحيد الذي يعيش بالقرب |
| Eric Berlow: Ich bin Ökologe und Sean ist ein Physiker und wir erforschen beide komplexe Netzwerke. | TED | إيريك برلو: أنا عالم بيئه وشون فيزيائي و كلينا ندرس الشبكات المعقده |
| ein Begriff aus Physik und Informationstheorie. | TED | هذا مفهوم فيزيائي معلوماتي نظري |
| Es ist schwieriger, eine physikalische oder chemische Erfindung zu skalieren, als eine softwarebasierte Erfindung. | TED | إن تطوير اختراع فيزيائي أو كيميائي أصعب بكثير من تطوير اختراع قائم على البرمجيّات. |
| Sie hatte einen Unfall und braucht viele Stunden Physiotherapie. | Open Subtitles | تعرضت لحادث وتحتاج إلى علاج فيزيائي مطول |
| Diese Idee kam mir während eines Gesprächs mit einem Freund, der Physiker am MIT ist. | TED | وقد خطرت لي هذه الفكرة خلال الحديث مع صديقٍ لي فيزيائي في معهد MIT |
| Und das ist ein großartiges konzeptionelles Modell der Welt, so lange Sie kein Teilchenphysiker sind. | TED | وهذا مفهوم رائع للحياة إلا اذا كنت فيزيائي جزيئات |
| Hören Sie, er ist ein Physiker, der versucht herauszufinden, was sein nächstes Forschungsgebiet sein soll. | Open Subtitles | أنظري,أنه فيزيائي يحاول أن يكتشف ماذا سيكون مجاله الجديد للدراسة |
| Nein, dumm ist ein Physiker, der nicht weiß, dass wenn man eine Axt schwingt, man sie nicht loslassen darf. | Open Subtitles | لا، ما هو غبي هو فيزيائي الذي لا يفهم عندما كنت سوينغ بفأس، كنت لا ندعها تفلت من أيدينا. |
| Nun im Hintergrund der Typ der das gemacht hat ist ein Physiker. | TED | ان الرجل الذي صمم هذه .. فيزيائي |
| Leonard, ich bin ein Physiker, kein Hippie. | Open Subtitles | لينورد) انا فيزيائي , لست هيبياً) "هيبي : |
| Einer von Hitlers Leuten, ein Physiker namens Werner Heisenberg. | Open Subtitles | أحد رجال "هتلر"... فيزيائي يدعى "وينير هايزنبيرق". |
| Ein Passagierflugzeug für ein Passagierflugzeug, ein Mossadagent für ein Physiker. | Open Subtitles | مطار عسكري بمطار عسكري، عميل في (الموساد) مقابل فيزيائي |
| ein Physiker, der auch fliegen kann. | Open Subtitles | فيزيائي يمكنه الطيران |
| Das Popcorn zeigt eine Grundlage der Physik. | TED | حبة الفشار تفسر مبدا فيزيائي اساسي |
| Das ist was aus der Physik. | Open Subtitles | -إنه أمر فيزيائي |
| - Das ist Physik. | Open Subtitles | -الأمر فيزيائي . |
| Ich habe jede gemeldete Zeitanomalie durch ein Programm laufen lassen und jedes physikalische oder zeitliche Muster verfolgt. | Open Subtitles | لقد فحصت كل ما أُبلغ عنه من الظواهر الزمنية وتحريت عن أي نمط فيزيائي أو علمي |
| Nur um Ihnen ein Beispiel zu geben: Jede einzelne Wurzelspitze ist in der Lage, gleichzeitig und kontinuierlich mindestens 15 verschiedene chemische und physikalische Parameter zu erkennen und zu überwachen. | TED | ولاعطائكم مثالاً على ذلك فإن كل رأس جذر قادر على إلتقاط ومراقبة بصورة مباشرة ودائمة 15 مؤشر كيميائي مختلف . و مؤشر فيزيائي |
| Pilates, Stretching, Ballett und Physiotherapie. | Open Subtitles | نقوم بالتمدد و البالية و علاج فيزيائي |
| Er unterzieht sich einer rehabilitierenden Physiotherapie am "Walter Reed". | Open Subtitles | مازال تحت علاج فيزيائي لإعادة التأهيل في (والتر ريد). |
| 1928 fand der Physiker Paul Dirac etwas Ungewöhnliches in seinen Gleichungen. | TED | في عام 1928، عالم فيزيائي يُدعى بول ديراك اكتشف شيئًا غريبًا في معادلاته. |
| Es wäre ein furchtbares Modell für einen Teilchenphysiker, weil sie nicht mit Bodenschwellen spielen, sondern mit diesen kleinen seltsamen Teilchen. | TED | فان ذلك لا ينطبق على فيزيائي الجزئيات لانهم لا يلعبون في مواقف السيارات انما يلعبون بالجزئيات الصغيرة الغريبة |