| - Sie sehen besser aus als je zuvor. | Open Subtitles | -لم أرك في حالٍ أفضل من قبل في هذا الثوب؟ |
| "ging ich davon aus, dass sie in 1a Zustand ist, und nicht, dass Linien auf die Hand gemalt sind." | Open Subtitles | "افترضتُ أنّها ستكون في حالٍ ممتازة لا أن تكون هنالك خطوط مرسومة على كفّها" |
| Oliver. Ihr seht toll aus. Frohe Weihnachten. | Open Subtitles | تبدون في حالٍ عظيم، عيد ميلاد مجيد. |
| Marshal. Schick sehen Sie aus. | Open Subtitles | سيادة المارشال تبدو في حالٍ رائعة |
| Im Moment sieht der Favorit gut aus. | Open Subtitles | والمحبّب يبدو في حالٍ جيدة هذه اللحظة |
| Ihr seht echt ganz schön scheiße aus. | Open Subtitles | تبدون في حالٍ مزرية. |
| - Ich bin wohl etwas aus der Form. | Open Subtitles | أخشى أنني في حالٍ يُرثى لها |
| Du siehst scheiße aus. | Open Subtitles | تبدو في حالٍ مُزرٍ للغاية. |
| Die Farm sieht schick aus. Oh, bitte, Mann. | Open Subtitles | المزرعة تبدو في حالٍ رائعة |
| - Du siehst scheiße aus. | Open Subtitles | تبدو في حالٍ مزرية. |
| - Ja, du siehst noch beschissener aus. | Open Subtitles | أجل، وأنت في حالٍ أزرى. |
| - Geht es dir gut? - Oh, Gott, du siehst furchtbar aus. | Open Subtitles | -يا إلهي، تبدو في حالٍ مروّع . |
| MIA: Sie sehen schon viel besser aus. | Open Subtitles | -تبدو في حالٍ جيّدة أيها الأب |
| - Sieht gut aus. - Hallo. | Open Subtitles | -تبدون في حالٍ جيدة |
| Du siehst gut aus. | Open Subtitles | -تبدو في حالٍ حسن . |