| Und diese Arbeit steht in der Devi Art Foundation in Delhi. | TED | و هذا العمل معروض في منشأة ديفي للفنون في دلهي. |
| Eine junge Frau, eine 23-jährige Studentin, stieg mit ihrem Freund in Delhi in einen Bus. | TED | طالبة شابة في الثالثة والعشرين من عمرها استقلت حافلة في دلهي مع صديقها. |
| Das ist das Krankenhaus, mit dem wir in Delhi zusammenarbeiten, das Dr. Schroff Charity Eye Hospital. | TED | تلك هي المستشفي التي نتعاون معها في دلهي, مستشفى سكروف الخيري للعيون |
| Meine ganze Familie wird außerhalb der Stadt auf der Hochzeit meines Cousins in Delhi sein. | Open Subtitles | كل عائلتي ستكون خارج البلدة سيذهبون الى زواج قريبي في دلهي |
| Und, wenn Latif in Delhi ist, dann ist er der Einzige, der ihn erkennen kann. | Open Subtitles | وإذا كان لطيف في دلهي ، سيكون هو من سيتعرف عليه و يميزه |
| Wir wissen alle, dass Latif die Section in Delhi dumm dastehen hat lassen. | Open Subtitles | جميعنا يعلم ان لطيف قد صنع مجانين كهؤلاء في دلهي |
| Erst letzten Monat mailte ich ein Vakzin an einen Kollegen in Delhi, das dort mit einem biologischen 3-D-Drucker nachgebaut werden konnte. | Open Subtitles | في الشهر الماضي فقط، عبر البريد الالكتروني لقاح إلى زميل في دلهي ثم إعادة إنشائه على طابعة بيولوجية 3D! |
| Ein mexikanischer Gärtner in L.A. und eine nepalesische Haushälterin in Delhi haben hinsichtlich der Rituale und Restriktionen mehr gemeinsam, als die Nationalität andeutet. | TED | البستاني المكسيكي في لوس أنجلوس ومدبرة المنزل النيبالية في دلهي لديهم الكثير من القواسم المشتركة من حيث الطقوس والقيود التي تمليها الجنسية. |
| Da lob ich mir doch Indien! in Delhi gibt es auch sehr gut ausgestattete Krankenhäuser. | Open Subtitles | " راج " ، جميع المستشفيات متوفرة في " دلهي " |
| Sir, also, in Delhi kommt es oft zu Stromausfällen. | Open Subtitles | دومًا ما تنقطع الكهرباء في دلهي |
| in Delhi hab ich Exemplare gesehen, die größer waren als meine Faust. | Open Subtitles | في دلهي,رأيت فصائل أكبر من قبضة يدي |
| Wir haben allen Grund zur Annahme, dass sich Latif in Delhi befindet. | Open Subtitles | لدينا سبب للاعتقاد أن لطيف هنا في دلهي. |
| Ist das bloß in Delhi und Bombay so? | Open Subtitles | هل فقط في دلهي و بومباي؟ |
| Das "Royal Lotus Hotel" in Delhi. | Open Subtitles | رويال لوتس فندق في دلهي. |
| Einmal verbrachten wir gemeinsam eine Woche in einer Polizeizelle in Delhi. | Open Subtitles | لقد قضينا اسبوع معاً (في زنزانة الشرطة في (دلهي |
| Ich war nicht in Bangalore, sondern in Delhi. | Open Subtitles | "لم أذهب إلى "بنغالور" كنت في "دلهي |
| Das Flugzeug machte in Delhi einen Zwischenstopp. und ich hatte 24 Stunden, um ihn davon zu überzeugen, zu uns zu kommen, statt in Moskau zu sterben. | Open Subtitles | لقد حلقتُ لمدة 24 ساعة حتي نزلت في (دلهي) هذه هي المدة التي أخذتها كي أقنعه كي ... يأتي إلينا بدلاً من عودته لوطنه كي يموت. |
| Wenn ein Bevölkerungswachstum in dieser Größenordnung mit rasanter Urbanisierung einhergeht, werden die damit verbundenen Auswirkungen auf Umwelt und Gesellschaft zu einer gewaltigen politischen Herausforderung. Nach Angaben der Weltgesundheitsorganisation (WHO) aus dem Jahr 2014 ist die Luftqualität weltweit nirgends so schlecht wie in Delhi (basierend auf der Feinstaubkonzentration). | News-Commentary | عندما يقترن النمو السكاني على هذا النطاق الهائل بالتوسع الحضري السريع، تتحول التأثيرات البيئية والاجتماعية المصاحبة إلى تحديات سياسية هائلة الضخامة. في عام 2014، قررت منظمة الصحة العالمية أن جودة الهواء في دلهي هي الأسوأ في العالم (على أساس تركيز الجسيمات الدقيقة)، مع احتلال مدن هندية لأعلى أربعة مراكز وثلاثة عشر مركزاً بين أعلى ثمانية عشر مركزاً على مستوى العالم. |