Er wird begrüßt weder in den Hallen der Regierung noch in seiner Hinterzimmern der Macht. | Open Subtitles | لن يكن مرحّباً به سواء في قاعات الحكومة، أو غرفها السريّة للسلطة |
Eure mächtigsten Krieger werden heute Nacht mit mir in den Hallen von Walhalla speisen! | Open Subtitles | أنتم يأقوى المحاربين سوف تأكلون الوليمة معي الليلة في قاعات فالاهالا |
Eine angebrachtere Frage wäre, was eine koffeinabhängige Lehrerin mittleren Alters in den Hallen des weißen Hauses macht? | Open Subtitles | سؤال له علاقة أكثر بالموضوع مالذي يمكن لمدرّسة في منتصف العمر و مدمنة كافيين أن تفعله بالتجوّل في قاعات البيت الأبيض؟ |
Alle Freunde und Gefährten meiner Jugend sind tot... und speisen und trinken mit den Asen in den Hallen der Götter. | Open Subtitles | جميع رفقاء شبابي قد ماتوا. و تناولوا الولائم و الشراب برفقة الآله (آيسر) في قاعات الآلهة. |