Wenn ein Mann liebt ist er sicher vor jeder Anderen. | Open Subtitles | لما،عندمايقعالرجلفيالحب، إنـه في مأمن من أي شيء |
So bleibt Lallybroch in der Familie und ist sicher vor der Krone, mit Jenny und Ian als Vormund, bis der Junge alt genug ist. | Open Subtitles | هذا يحمي لاليبروخ ويبقي الملكية في العائلة في مأمن من التاج |
höchst besorgt darüber, dass diejenigen, die Angriffe auf Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetes Personal verüben, anscheinend straflos agieren, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق لأن مرتكبي الهجمات ضد موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها يعملون، فيما يبدو، في مأمن من العقاب، |
höchst besorgt darüber, dass diejenigen, die Angriffe auf Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetes Personal verüben, anscheinend straflos agieren, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق لأن مرتكبي الهجمات ضد موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها يعملون في مأمن من العقاب فيما يبدو، |
Hier sind wir wohl sicher vor dem Konzern. | Open Subtitles | أعتقد أننا في مأمن من الشركة هنا |
Hier sind wir sicher vor diesen Anarchisten. | Open Subtitles | نحن هنا في مأمن من هذه الفوضويين أحمق. |
Da bist du sicher vor Veränderungen. | Open Subtitles | وأنت في مأمن من التغير. |
sicher vor dem Kapitol. | Open Subtitles | في مأمن من (العاصمة) |
sicher vor Snow. | Open Subtitles | في مأمن من (سنو) |