| Man trägt keinen Hut im Haus, Weißer Mann. Das weiß selbst ich. | Open Subtitles | لا يُفترض أن تعتمر قبّعة في المنزل، حتّى أنا أعرف ذلك. |
| Ich muss mit dem Mann sprechen, der da hinten mit dem schwarzen Hut. | Open Subtitles | أريد التحدّث إلى الرجل هناك الذي يعتمر قبّعة سوداء |
| Die Frau will mit dem Typen im schwarzen Hut reden. | Open Subtitles | تريد السيّدة التحدّث إلى الرجل الذي يعتمر قبّعة سوداء |
| Denn ich bin mir sicher, sie sind bestimmt ein ziemlich netter Mexikaner, der seine Mutter liebt, aber vielleicht wollen Sie ja auch nur einen Hut aus meiner Leber machen. | Open Subtitles | لأنني متأكدة من أنكَ فتى مكسيكي لطيف جدّاً يحب والدته لكنك قد تودّ أيضاً صنع قبّعة من كليتي |
| Das hört sich jetzt irre an, aber das ist nicht nur irgendeine Mütze. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن هذه ليست مجرّد قبّعة |
| Denn ich bin mir sicher, sie sind bestimmt ein ziemlich netter Mexikaner, der seine Mutter liebt, aber vielleicht wollen Sie ja auch nur einen Hut aus meiner Leber machen. | Open Subtitles | لأنني متأكدة من أنكَ فتى مكسيكي لطيف جدّاً يحب والدته لكنك قد تودّ أيضاً صنع قبّعة من كليتي |
| Hut runter, Weißer. Das weiß sogar ich. | Open Subtitles | لا يُفترض أن تعتمر قبّعة في المنزل، حتّى أنا أعرف ذلك. |
| Hier, warum kaufen Sie sich nicht einen hübschen Hut oder eine Gesichtsmaske oder so? | Open Subtitles | خُذي، لمَ لا تشترين لنفسك قبّعة فاخرة أو قناع أو ما شابه؟ |
| Vielleicht, indem wir Namen aus nem Hut ziehen. Was auch immer. | Open Subtitles | ربّما نسحب الأسماء من قبّعة أو أيًّا كانت. |
| Ich habe mir sogar einen flachen französischen Hut gekauft, um mich französischer darzustellen. | Open Subtitles | وحتّى أحضرتُ لنفسي، قبّعة فرنسية مستوية لجعلي أبدو فرنسيّة. |
| Okay, ich sehe da einen Oktopus mit einem kleinen dreieckigen Hut. | Open Subtitles | نعم، أنا أرى أخطبوطًا مع قبّعة مثلثيّة قليلًا، ربّما |
| Die lasse ich einen neuen Hut für die Lady kaufen. | Open Subtitles | سأجبرهم على شراء قبّعة جديدة للسيدة |
| Viele gaben ihre Eheringe, die für den Hut eingeschmolzen wurden. | Open Subtitles | العديد من أولئك القوم وهبوا أربطة زفافهم الذهبيّة، التي أُذيبت -لتصنيع قبّعة القدّيسة -حقاً؟ |
| Kann sein, dass wir dir einen Hut kaufen müssen. | Open Subtitles | ربّما علينا أن نشتري لكَ قبّعة. |
| Er hatte einen schwarzen Hut auf. | Open Subtitles | الرجل الأبيض كان يرتدي قبّعة سوداء |
| Das ist der Hut Ihres Mannes, oder? | Open Subtitles | كانت تلك هذه قبّعة زوجكِ، أليس كذلك؟ |
| Vielleicht ziehen wir Namen aus einem Hut. | Open Subtitles | ربّما يمكننا سحب الأسماء من قبّعة. |
| Oh... ein blöder Arsch mit einem roten Hut. Wer bist denn du? | Open Subtitles | رجل قذر ذو قبّعة حمراء، أي لقيط تكون؟ |
| Sprengstoffe sind erfahrungsgemäß Männersache, also fallen alle Frauen weg und jeder, der keine Mütze oder Sonnenbrille trägt. | Open Subtitles | المُتفجّرات تكون من نصيب الفتيان عادة، لذا لنتخلّص من النساء وأيّ أحدٍ لا يرتدِ قبّعة أو نظارات شمسيّة. |
| Die Wahrheit ist, seine 80 Millionen Dollar Software wurde von einer Mütze und Sonnenbrille ausgehebelt. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ برنامجه ذو الـ80 مليون دولار قد تمّ التغلّب عليه بواسطة قبّعة ونظارات شمسيّة. |
| Bis eines Nachts, irgendein betrunkener Depp auf einen der Masten raufgeklettert ist und eine phrygische Mütze auf die Spitze gesetzt hat. | Open Subtitles | إلى أن كان هناك ليلة و جاء شخص مخمور و تسلق السارية و من ثمّ قام بوضع "قبّعة فَريجيَّة" على أعلاها |