| Im intergalaktischen Raum, gibt es so wenig Energie dass sich Atome nicht verbinden. | TED | في المجال بين المجرّات، يوجد قليلٌ جدّاً من الطاقة حيث أنّه لا يمكن للذرّات أن تلتحم. |
| Unglaublich, wie wenig ich verdient habe, trotz der Doppelschichten. | Open Subtitles | أنا مستغرب كيف يكون راتبي قليلٌ جداً بعدالعملالمضاعف. |
| Es gibt viele Theorien und wenig Tatsachen. Wir wissen, sie holen nur den erstgeborenen Sohn. | Open Subtitles | ثمّة جزء كبير نظريّ، و قليلٌ واقعيّ، نعلم أنّهنَّ يختطفنَّ المواليد البكر. |
| Du hast ein bisschen Titten-Glitzer an deiner Augenbraue, Mac Daddy. | Open Subtitles | يوجد قليلٌ من المادة البراقة على حاجبك من ثدي الراقصة أيها الشقي |
| Ein bisschen mehr Unterstützung, bitte. | Open Subtitles | قليلٌ من الدعم, أرجوك |
| Ich denke, die Liste meiner Sünden ist ein wenig zu lang. | Open Subtitles | أعتقد قائمة خطاياتي . إنها قليلٌ طويلة جداً |
| Denn vielleicht brauchen wir genau das... ein wenig Mut, ein wenig Hoffnung, ein wenig Vertrauen. | Open Subtitles | لأّنّه ربّما ذلك كُل ما نحتاج إليه قليلٌ من الشجاعة قليلٌ من الأمل |
| Leider bisher nur sehr wenig. | Open Subtitles | حتى الآن قليلٌ جداً، أنا متأسف. |
| Ein klein wenig von beidem. | Open Subtitles | قليلٌ من كلاهما |
| Jetzt ist es vielleicht etwas zu wenig. | Open Subtitles | والآن، ربما يكون قليلٌ جداً |
| Nur ein wenig Sonnenschein. | Open Subtitles | -{\pos(192,230)}فقط قليلٌ من ضوء الشمس |
| Nur ein wenig? | Open Subtitles | قليلٌ فحسب؟ |
| Hey, Kumpel, ich glaube, du hast da ein bisschen Marinarasauce auf deiner Krawatte. | Open Subtitles | ( بارني هناك قليلٌ من صلصة المارينيرا على ربطةِ عنقك |
| Ein bisschen Angst ist eine wunderbare Sache. | Open Subtitles | قليلٌ من العدالة شيءٌ جميل |
| Ein bisschen Wein. | Open Subtitles | مع قليلٌ من النبيذ |
| Ein bisschen zu spät dafür. | Open Subtitles | قليلٌ جدًا ومتأخرٌ كثيرًا |
| Da ist nur Wasser und ein bisschen Seife drin. | Open Subtitles | فقط... ماء و قليلٌ من الصابون |