| Ich kann dir helfen, die Macht der Drei zu zerstören, und zwar ganz einfach. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَك تُحطّمُ قوَّة ثلاثة بتحرّكِ بسيطِ واحد. |
| Wenn er Recht hat, braucht ihr die Macht der Drei. | Open Subtitles | في حالة هو صحيحُ، أنت سَتَحتاجُ قوَّة ثلاثة. |
| Deshalb brauchen wir die Macht der Drei, falls wir Ludlow hierher bringen müssen. | Open Subtitles | قوَّة ثلاثة لنا للجَلْب ظهر Ludlow هنا، في حالة. |
| Wenn unsere Hochzeit die Macht der Drei gefährdet... | Open Subtitles | إذا نَتزوّجُ سَنَآْذي قوَّة ثلاثة في أية حال... |
| Ihr werdet die Macht der Drei brauchen. | Open Subtitles | أنت رجال سَيَحتاجونَ قوَّة ثلاثة. |
| Was, wenn wir die Macht der Drei brauchen? | Open Subtitles | الذي إذا نَحتاجُ قوَّة ثلاثة؟ |
| Freiheit. die Macht der Entscheidung. | Open Subtitles | الحرية، قوَّة الإختيارِ. |
| Sie sind, verflucht noch mal, unzertrennlich. "die Macht der Drei." | Open Subtitles | هم يُنقّشونَ متلازمون. "قوَّة ثلاثة." |
| - Der Spruch für die Macht der Drei? | Open Subtitles | - قوَّة مِنْ ثلاثة نوبةِ؟ |