| Thomas Uva und Rose Marie De Toma wurden an Heiligabend 1992 ermordet | Open Subtitles | توماس اوفا و روز ماري دي توما قُتلا عشية عيد الميلاد 1992 |
| Du sagtest, sie wurden ermordet, aber es sieht aus, als hätten sie die Kontrolle über ihr Auto verloren und wären verunfallt. | Open Subtitles | أنت قلت أنهما قد قُتلا,ولكن الأمر يبدو كما لو انهم فقدا السيطرة على السيارة وكانت الحادثة |
| Nun, wir wissen, er war in Rhinebeck, als deine Eltern getötet wurden. | Open Subtitles | ..."نعرف أنه كان في "راينبيك عندما قُتلا والديك |
| Oder wie sie getötet wurden. | Open Subtitles | أو بالوسيلة التي قُتلا بها. |
| Die 2 Wachmänner, die die Eltern des Hybriden finden sollten, wurden getötet. Schicke einen Soldaten raus. | Open Subtitles | الحارسان اللذان أرسلناهما لإحضار الوالدين قُتلا |
| Zwei Leute wurden getötet. | Open Subtitles | ذكرت الأخبار أن إثنان قُتلا |
| Er würde nicht für die Russen arbeiten, weil seinen Eltern im Gulag umgebracht wurden. | Open Subtitles | هو لا يتعامل مع الروس لأن والداه قُتلا في معسكرات روسية |
| Ehemalige Mitarbeiter, die vor kurzem ermordet wurden. Mein Gott. | Open Subtitles | موظفين سابقين لديكِ قُتلا مؤخرًا |
| Eigentlich wurden zwei Ihrer Angestellten ermordet. | Open Subtitles | في الواقع اثنان من موظفيك قد قُتلا |
| Deine Eltern sind nicht bei einem Unfall gestorben. Sie wurden ermordet. | Open Subtitles | لم يمت والداك في حادثة سيارة بل قُتلا! |
| Meine WITSEC Dame und ihr Ehemann wurden ermordet. | Open Subtitles | السيدة التابعة لبرنامج (حماية الشهود) وزوجها قد قُتلا |
| Dabei wurden jedoch sowohl Elisabeth als auch Gabrielle ermordet. | Open Subtitles | ولكن خلال ذلك كل من إليزابيث) و(غابريلا) قُتلا |
| Captain Lance, die Staatsanwältin wurde für tot erklärt, und wir erhalten Berichte, dass der Bankenaufsichtsamte der Stadt und der Leiter der Rettungsdienste ebenfalls getötet wurden. | Open Subtitles | حضرة النقيب (لانس)، تم إعلان وفاة المدّعي العام وتردنا بلاغات بأن مفتّش حسابات المدينة ورئيس خدمات الطوارئ قُتلا أيضًا. |
| Es hat sich herausgestellt, dass Taras Mom und Dad beide vor zehn Jahren bei einem Autounfall getötet wurden. | Open Subtitles | تبين أن والديّ (تارا) قُتلا في حادث سير منذ 10 سنين. |
| Aber ich weiß, wo sie getötet wurden. | Open Subtitles | أعرف أين قُتلا. |
| Sie wurden getötet. | Open Subtitles | لقد قُتلا. |
| Sie wurden getötet. | Open Subtitles | قُتلا. |
| Hast du eine Ahnung, wie sich das anfühlt, herauszufinden, dass unsere Eltern von einem verdammten Vampir umgebracht wurden? | Open Subtitles | هل لدى أي منكم أدنى فكرة عن ماهية الشعور... عندما تعرفوا أن والديكم قد قُتلا... علي يد مصاص دماء لعين؟ |