es ist, als könnte ich mein Gehirn nicht mehr abschalten. | Open Subtitles | لكن بعدما فعلوه، كأني لا أستطيع إيقاف عقلي عن العمل |
Ich habe gedacht, wenn ich es nicht anspreche, bleibt Ruby hier. | Open Subtitles | الامر يبدو و كأني لا اذكر ان روبي ستغادر |
Und es war schlimmer, weil du mir das Gefühl gabst, dass ich es nicht kann. | Open Subtitles | وكان أسوء لأنكِ جعلتيني أشعر كأني لا أستطيع عمله. |
Weil seit dem er weg ist bin ich... fühle ich mich, um... ich weiß nicht, nicht tot, nicht leer. | Open Subtitles | لأنهُ مُنذُ رحيلِه، أنا... أشعرُ كأني.. لا أدري، لستُ ميتاً، لستُ فارِغاً |
Wie als wäre es nicht feministisch oder so. | Open Subtitles | كأني لا اؤمن بمساواة الجنسين او شيء ما |
Meine Mom trifft sich mit ihm, aber es ist leichter, so zu tun als wüsste ich es nicht. | Open Subtitles | -أمي تواعده ولكن من الأسهل عليها أن تتصرف كأني لا أعلم |
Ich fühle mich, als ob ich dich nicht kenne. Gespielte Empörung. | Open Subtitles | أشعر كأني لا أعرفك إنتهاك مُقنّع |
nicht, dass ich hier mehr als genug davon bekomme! | Open Subtitles | وليس كأني لا أحصل على الدعم الكافي هنا |
Hör mal, es ist nicht so, als ob es mir nicht gefallen würde, mit dir zu reden,... es ist nur so, dass du mich manchmal in Sachen reinziehst,... die nicht so interessant sind, wie Wandfarben oder wie dein Tag war. | Open Subtitles | أنظري، أن الأمر ليس كأني لا أريد التحدث معك الأمر فقط هو أنكِ أحياناً تجربني الى أشياء ليست مهمة بالنسبة لي مثل، لون الطلاء |
Es ist ja nicht so, dass ich es nicht will. | Open Subtitles | لأنه صدقيني ليس الأمر كأني لا أريد |
Es ist nicht so, als würde ich dir nicht trauen, aber... ich traue dir nicht. | Open Subtitles | ليس الأمر كأني لا أثق بك ولكن... أنا لا أثق بك. |
Ich habe mich noch nicht lausig genug gefühlt. | Open Subtitles | كأني لا أشعُر بالسوء كفايَة |
nicht, dass ich es nicht verdient hätte. | Open Subtitles | و ليس كأني لا أستحق هذا |
Als würde ich den Unterschied zwischen richtig und falsch nicht kennen. | Open Subtitles | كأني لا أعرف الفرق بين الصواب و الخطأ! |
Mir gefällt mein Job nicht. | Open Subtitles | كأني لا أحب وظيفتي |
Ich weiß, ich tue oft so, als wäre es mir egal, aber ich will nicht sterben. | Open Subtitles | أعرف أنّي أتصرّف أحياناً كأني لا أكترث، -لكنّي لا أريد الموت . |
nicht, dass ich dir nicht vertrauen würde. Irgendwas von Emmett gehört? | Open Subtitles | ليس و كأني لا أثق بكَ، هل يوجدُ أي أخبار عن (إيميت)؟ |
Tu nicht so fremd. | Open Subtitles | لا تتصرف و كأني لا اعرفك |