"كان يمكنك أن" - Translation from Arabic to German

    • Sie hätten
        
    • Du hättest die
        
    • - Du könntest unbemerkt
        
    Sie hätten 30 Millionen gerettet. Open Subtitles أعني ربما كان يمكنك أن تنقذ 30 مليون روح.
    Sie hätten sich den langen Weg sparen und mich gleich töten können. Open Subtitles هذه طريق طويلة لتفعل ما تريد كان يمكنك أن تفعل ذلك في حديقتي الخلفية
    Du hättest die Verkleidung der Arlene Plympton getragen. Open Subtitles كان يمكنك أن تستعيري ملابس أرلين بلامتون
    Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in ´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. Open Subtitles كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار .. أوالرصاص إلى زئبق ،أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين لكنك لم تفعل،أليس كذلك؟
    - Du könntest unbemerkt verbluten. Open Subtitles كان يمكنك أن تنزف حتى تموت نحن لا نعرفه حتى
    - Du könntest unbemerkt verbluten. Open Subtitles كان يمكنك أن تنزف حتى تموت نحن لا نعرفه حتى
    Sie hätten mich rauswerfen lassen können. Warum taten Sie es nicht? Open Subtitles كان يمكنك أن تطلبي منها طردي خارج المنزل، لِمَ لم تفعلي ذلك؟
    Sie hätten einfach abhauen können, sind es aber nicht. Open Subtitles كان يمكنك أن تغادر وحسب... لكنك لم تُغادر...
    Sie hätten mich einsperren lassen können. Open Subtitles كان يمكنك أن تسجننى لكنك لم تفعل
    Sie hätten den Master dort erschießen können. Open Subtitles كان يمكنك أن تطلق على المعلم وقتها
    Sie hätten mich zuerst privat fragen können. Open Subtitles كان يمكنك أن تطلب مني بشكل خاص أولاً
    Du hättest die Knarre in Dampf, die Kugeln in Quecksilber, ... die Flasche in´ne Schneeflocke verwandeln können, aber hast du nicht. Open Subtitles كان يمكنك أن تحول المسدس إلى بخار أوالرصاص إلى زئبق... أو الزجاجة إلى ثلج هزيل لعين، لكنك لم تفعل، أليس كذلك؟
    Du hättest die Wahrheit sagen können. Open Subtitles كان يمكنك أن تخبرني بالحقيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more