"كل انواع" - Translation from Arabic to German

    • alle möglichen
        
    • jede
        
    Wir sammeln und produzieren alle möglichen Arten von Daten, die uns unsere Lebensweise aufzeigen, und sie erlauben uns, verblüffende Geschichten zu erzählen. TED اننا نجمع و نخلق كل انواع البيانات عن كيف نعيش حياتنا وهي تمكننا من سرد بعض القصص الرائعة
    Und dieser hier hat einen Köder, an dem alle möglichen interessanten Fäden hängen. TED وهذه لها طعم مع كل انواع الخيوط المثيرة التي تخرج منها.
    Ich kann mir vorstellen, dass Großmütter soziale Aktivitäten unternehmen können mit ihren Enkeltöchtern, mit deren Freunden und alle möglichen Aktivitäten im Haus gemeinsam erleben können, so als würde man eine Gutenachtgeschichte gemeinsam lesen. TED بامكاني تخيل الجدات ان يكن قادرات على القيام بأدوار اجتماعية مع حفيداتهن مع اصدقائهن و امكانية المشاركة في كل انواع النشاطات حول المنزل مثل المشاركة في قصة قبل النوم
    Es gibt alle möglichen Vorteile dafür. TED هناك كل انواع من الفوائد لهذا.
    Wenn Sie 40 werden, werden Sie erkennen, dass Sie jede Art von Person getroffen oder gesehen haben und ich weiß, welcher Typ Sie sind. Open Subtitles عندما تصل للسن الاربعين تدرك بأنك قد قابلت أو رأيت كل انواع الأشخاص الموجودة واعلم أي نوع من الاشخاص انت
    Wir untersuchen alle möglichen wissenschaftlichen und quasi-wissenschaftlichen Streitfragen. Aber wie sich herausstellt müssen wir uns über all dies keine Sorgen machen da die Welt im Jahre 2012 sowieso untergeht. TED قمنا بالتحقيق في كل انواع التناقضات العلمية و شبه العلمية و لكن تبين انه لا داعي للقلق حول اي من هذا لأن العالم سينتهي في 2012
    Ich treffe alle möglichen tollen Leute; meine Dollars dienen für gewöhnlich einem guten Zweck; ich sehe ziemlich einzigartig aus; und es macht Einkaufen zu meiner ganz persönlichen Schatzsuche. TED كما اني اقابل كل انواع الاشخاص الرائعين وعادة نقودي تذهب الى أهداف " جيدة " انا أبدو " مميزة " وعادتي تلك تجعل التسوق بالنسبة لي كمهنة صائدي الكنوز
    (Applaus) Man kann alle möglichen Arten mathematischer Theoreme auf solche Oberflächen sticken. TED (تصفيق) يمكنك حياكة كل انواع الرياضيات النظريات على هذه الأسطح.
    Wir glauben alle möglichen Dinge. TED نصدق كل انواع الاشياء
    alle möglichen Dinge. Open Subtitles كل انواع الاشياء
    Aber heute werden wir über wahres Design sprechen. Wirklich gute Designer sind wie Schwämme: sie sind wirklich neugierig und saugen jede Art von Information auf, die ihnen in die Quere kommt, und wandeln sie so um, dass Leute wie wir sie nutzen können. TED لكن المهم هو ما سنتكلم عنه اليوم هو التصميم. المصممون الجيدون مثل الاسفنج. عندهم فضول للمعرفة. يستوعبون كل انواع العلومات التى تأتي في طريقهم. و يحولوها كي يستخدمها الناس مثلنا
    Nicht jede Migräne präsentiert sich auf diese Weise. Open Subtitles ليست كل انواع الشقيقة تظهر بتلك الطريقة
    Es gibt jede Menge Theorien über die Herkunft der Lichter, äh, von Sumpfgas bis zu verschiedenen Theorien mit leuchtendem Radongas. Open Subtitles حسنا، هناك كل انواع من النظريات حول أصل أضواء... من غاز المستنقعات لعدة... نظريات ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more