| Sie hatte große Blutergüsse im Gesicht und auf den Armen. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها كدماتُ سوداءُ كبيرةُ على وجهِها وذراعيها. |
| - Ich weiß es nicht. - Aber Sie hatte doch wohl Augen? | Open Subtitles | لا أَتذكّرُ لَكنَّها كَانَ عِنْدَها عيونُ آخذُتها؟ |
| - Sie hatte niemanden, nur uns. | Open Subtitles | هي وحيدةُ هي ما كَانَ عِنْدَها أي شخص سوانا فقط احنا |
| Sie hatte keine guten Freunde. | Open Subtitles | هي ما كَانَ عِنْدَها أيّ صديقات حقيقيات. |
| Einst hatte sie einen anderen Namen. Einen uralten, mächtigen Namen. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها اسمُ آخرُ ذات مرّة، اسم قديم وقوي. |
| Sie hatte ein Motiv, sie war besessen vom Opfer, die Tat wurde von 300 Menschen mitverfolgt. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها دافعُ، هي تُوجّستْ بالضحيّةِ، الهجوم شُهِدَ مِن قِبل 300 شخصِ. |
| Wir haben alles richtig gemacht. - Sie hatte die Gelegenheit. | Open Subtitles | نحن عَمِلنا كُلّ شيءَ بشكل صحيح، كَانَ عِنْدَها فرصةُ |
| Sie hätte nicht sterben sollen. Sie hatte nichts damit zu tun. | Open Subtitles | ما كان يجب انها, ما كَانَ عِنْدَها علاقة بهذا |
| Sie hatte zwei gesunde Augen, und sie hat deinen Daddy geliebt. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها عينان جيدتان وهي أحبّتْ أبَّاكِ |
| Nun, Sie hatte ein schönes langes Leben und liebt euch beide über alles. | Open Subtitles | حَسناً، كَانَ عِنْدَها حياة طويلة بعض الشيء وهي تَحبُّك إثنان أكثر مِنْ أيّ شئ. |
| Ich meine, Sie hatte diese Suppe mit Sahne. | Open Subtitles | أَعْني، كَانَ عِنْدَها تلك الشوربةِ أساسهاِ قشطةَ. |
| Sie hatte tiefe Schnittwunden, möglicherweise von Metall oder Glas. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها بَعْض التخفيضاتِ العميقةِ الجميلةِ، من المحتمل مِنْ المعدنِ أَو الزجاجِ. |
| Sie hatte mich bis auf die Shorts ausgezogen, als ich vor Spannung ohnmächtig wurde. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها ني أسفل إلى نقائصي وأنا غِبتُ عن الوعي مِنْ tensi؟ |
| - Sie hatte ihr Halsband um, oder? | Open Subtitles | - حَسناً، كَانَ عِنْدَها ياقتُها على، حقّ؟ |
| Sie hatte etwas an der Wange. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها شيءُ على خدِّها. |
| Meiner Tochter ging es schlechter, Sie hatte einen Anfall. | Open Subtitles | بنتي سَاءتْ وهي كَانَ عِنْدَها حجز. |
| Sie hatte einen Stempel des Clubs auf dem Handgelenk. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها طابعُ النادي على رسغِها |
| Sie hatte alles. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها كُلّ شيءُ. |
| Sie hatte Braxton Hicks-Kontraktionen. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها إنكماشُ براكستون Hicks. |
| Als sie nach Hause kam, hatte sie den Rucksack nicht dabei. | Open Subtitles | عندما هي أولاً جاءتْ في ذلك الليلِ، هي ما كَانَ عِنْدَها العُلبةُ. |
| Una hatte sie. | Open Subtitles | أونا كَانَ عِنْدَها منهم، انا عِنْدي منهم |