Das ist ein Hund und Ich mache das nicht fürs Geld. | Open Subtitles | إنه كلب و كما إنني لا أفعل هذا لجني المال. |
Ich bin kein Roboter; Ich mache Dinge nicht immer gleich. | TED | انا لست إنسان آلي, لا أفعل الأشياء بنفس الطريقة في كل مرة. |
Ich mag mich immer noch in der Grünen Liste befinden, aber Ich tue weder mir selbst, noch Ihnen, noch den Meeren irgendeinen Gefallen. | TED | ربما أبقى في القائمة الخضراء؟ لكني لا أفعل أي شئ حسن لنفسي أو لك أو للمحيطات |
Das werde ich nicht, denn sonst würde einer von uns beiden unnötig sterben. | Open Subtitles | أفضل أن لا أفعل لو سحبة سيفي سيموت أحدنا الأمر لا يستحق |
Nein, so was mache ich nicht mehr. Ich schickte alle weg. | Open Subtitles | لا ، لا أفعل ذلك من بعد، لقد رفضت جميعهم. |
Ja. Ich sollte das vermutlich nicht tun, weil es gegen all meine Prinzipen verstößt, aber ich muss das Geld der Angestellten retten, also... | Open Subtitles | نعم, كان من المحتمل أن لا أفعل هذا لأنه ينتهكُ كل ما أؤمن بهِ |
Ich mache nichts Schlechtes oder Illegales. | TED | أنا لا أفعل أي شيء سيئ أو أي شيء غير قانوني |
Ich mache nichts, ohne vorher die Kristallkugel zu befragen. | Open Subtitles | أنا لا أفعل أي شئ بدون استشارة بلورتي أولاً |
Du weißt, Ich mache alles, was Ich tue, perfekt. | Open Subtitles | أنت تعلم أنا لا أفعل أى شيىء إلا إذا فعلته بدقة. |
Ich tue nichts dergleichen. Nie. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أفعل أيّ شيئ من ذلك لم أفعلها أبداً |
Ich tue das nicht mit Absicht, egal was Sie glauben. | Open Subtitles | لا أفعل ذلك عن قصد ، رغم ما كنت قد فكرت فيه. |
- Und Sie können mir vertrauen. - Seltsam, das kann ich nicht. | Open Subtitles | ــ وتستطيع أن تثق بي ــ هذا مضحك, أنا لا أفعل |
Nein das mache ich nicht; Ich bin ein Zauberkünstler, das ist jemand, der vorgibt, ein echter Magier zu sein. Nun, wie gehen wir eine solche Sache an? | TED | لا, انا لا أفعل ذلك؛ انا مشعوذ, و الذي يدعي أنه ساحر حقيقي. الآن, كيف يمكننا ان نواصل في هذه الأشياء؟ |
Normalerweise mache ich das nicht, aber falls du Interesse hast, könntest du in mein Team einsteigen. | Open Subtitles | أنا عادة لا أفعل هذا، ولكن إذا كنتي مهتمه، أنا قد أفاتح زملائي في الفريق. |
Ich nehme ein Stück Papier, ich stelle mir meine Geschichte vor, manchmal mache ich eine Skizze, manchmal nicht. | TED | ألتقط ورقة وأتخيل قصتي أحيانا أرسمها أو لا أفعل |
Nein. Du sagst mir ständig, was ich tun soll, was ich nicht tun soll, um mich dir gleich zu machen. | Open Subtitles | إنّكَ تسيرين وتُخبريني ماذا أفعل وماذا لا أفعل وتحاولين أن تجعليني أشعر وكأنّي أنتِ. |
Normalerweise tue ich das nicht, aber ich habe es selbst überprüft, und siehe da, es stimmt. | Open Subtitles | غالباً لا أفعل هذا لكنني قمت ببعض البحث بنفسي وصدق أو لا تصدق فالأمر صحيح |
Ihre Schuld, wenn Sie alles glauben. Tu ich nie. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تصدق كل ما يقوله الناس فأنا لا أفعل |
Tu es nicht. - Ich tu nichts. | Open Subtitles | ـ أتوسل إليك لا تفعل هذا ـ أنا لا أفعل هذا |
Du hast den ganzen Tag damit verbracht, alles zu kontrollieren und ich verbrachte den ganzen Tag damit, es nicht zu tun. | Open Subtitles | قضيت اليوم بأكمله تحاول أن تسيطر على كل شئ و أنا قضيت اليوم بأكمله أحاول أن لا أفعل ذلك |
- Ich mache doch gar nichts. | Open Subtitles | أنني لا أفعل أي شئ |
Ich mach nicht alles, was die Jungen von mir wollen. | Open Subtitles | أنا لا أفعل كلّ ما يطلبه الأولاد. |