Aber das Mädchen rührt sich nicht, lächelt nicht, runzelt auch nicht die Stirn. | TED | لكن الفتاة لا تتزحزح، لا تبتسم، لا تعبس. |
Was Vincent will. Also verarsch mich nicht, wie du Ari verarschst. | Open Subtitles | ماذا يريد (فينس), لا تعبس معى مثلما فعلت مع (آري) |
Jetzt guck nicht so. Ich denk' noch oft an die Geschichte. | Open Subtitles | لا تعبس ، مازالت تلك القصة مصدر فكاهتي |
Bitte, schmoll nicht. Du bist durch und durch Mann. | Open Subtitles | لا تعبس من فضلك أنت رجل مليئ بالرجولة |
Runzeln Sie die Stirn nicht so. | Open Subtitles | لا تعبس يا والتر |
Sei nicht eingeschnappt! Wir haben uns so gut amüsiert. | Open Subtitles | لا تعبس كنا نستمتع بوقتنا |
Schau nicht so trübe. Du darfst auch schlagen. | Open Subtitles | لا تعبس هكذا ستفوز |
Schmoll nicht. | Open Subtitles | لا تعبس في وجهي |
Schmoll nicht. | Open Subtitles | لا تعبس في وجهي |
- Schmolle nicht. - Das tue ich nicht. | Open Subtitles | إنني أعطي المقالة "لايمي لا تعبس في وجهي، لست عابساً... |
Versau nicht seinen Rhythmus. | Open Subtitles | لا تعبس معه |
- Schmoll nicht. | Open Subtitles | لا تعبس |