| Kein Wasser in den Quellen, kein Vogel am Himmel. | Open Subtitles | و لا ماء في الآبار و لا عصافير في السّماء |
| Wir haben nichts zu essen, Kein Wasser, und ich kann im Dunkeln nicht steuern. | Open Subtitles | لم يعد هناك غذاء ، و لا ماء و لا يمكنني القايدة في الظلام |
| Kein Strom, Kein Wasser,... kein Essen, ein völliges Embargo,... wenn diese Männer nicht diese Nacht in meiner Verwahrung sind. | Open Subtitles | لا كهرباء,لا ماء لا يوجد طعام حظر كامل إذا لم يكونوا هؤلاء الرجال رهن الأعتقال الليله |
| Wozu die Eile? Subjekt hat keine Nahrung und Kein Wasser. Wir können jede seiner Bewegungen verfolgen. | Open Subtitles | لمَ العجلة , لا يوجد طعام و لا ماء , يُمكننا تعقب أى خطوة يقوم بها |
| - Nee, nee, nee. Nix Wasser. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا ماء. |
| Ohne Wasser fehlt ihr der Zusammenhalt und sie ist unfruchtbar. | Open Subtitles | لا ماء يعني أنه لا يمكن أن تشكل. إذا كان لا يمكن أن تشكل، فإنه لا يمكن أن تكون خصبة. |
| Ich wurde in einen Raum, ohne menschlichen Kontakt gesteckt... kein Essen, Kein Wasser... für Stunden. | Open Subtitles | لقد الُقي بي في غرفة بدون .. اي اتصال بشري لا طعام ، لا ماء لساعات |
| Du und deine Freunde hatten kein Essen, Kein Wasser und seid auf Reserve gefahren. | Open Subtitles | أنت وأصدقائك ما كان عندهم غذاء، لا ماء وكانت تجري على الأدخنة |
| Kein Funkgerät. Kein Wasser. | Open Subtitles | لا لاسلكي، لا ماء. |
| Kein Funkgerät. Kein Wasser. | Open Subtitles | لا لاسلكي، لا ماء. |
| Kein Wasser bis dieser Teil fertig ist! | Open Subtitles | لا ماء حتى ينجز هذا الجزء |
| Kein Wasser, kein Leben. | Open Subtitles | لا ماء - لا حياة. |
| Kein Wasser... | Open Subtitles | لا ماء |
| Kein Wasser. | Open Subtitles | لا ماء |
| Kein Wasser. | Open Subtitles | لا ماء. |
| Kein Wasser. | Open Subtitles | لا ماء. |
| Kein Wasser. | Open Subtitles | لا ماء. |
| 16 Tage Ohne Wasser und ohne was zu essen. | Open Subtitles | لا ماء ولا طعام لمدة 16 يوم |