| Ich habe neun Jahre lang mein Leben so strukturiert, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | قضيتُ 9 سنوات أعيد بناء حياتي لكي لا يحدث هذا |
| Ich dachte, wir haben Sicherheitsprotokolle geschrieben, damit so etwas nicht passiert. | Open Subtitles | اعتقدت أنّنا أنشأنا أنظمة الأمان حتى لا يحدث هذا |
| Ich schlitzte seinen Hals auf, damit das nicht passiert. | Open Subtitles | لقد قطعت رأسه كي أتأكد أن لا يحدث هذا. |
| Weg von hier, damit ich das hier nicht machen musste. | Open Subtitles | للفرار إلى أبعد ما يمكنني حتى لا يحدث هذا |
| Wer sagt, dass das hier nicht passieren kann? Israel ist unsere Versicherungspolice. | Open Subtitles | من الذي يقول أنه لا يحدث هذا هنا اسرائيل هي بوليصة التأمين |
| Das würde bei den Jungs nicht passieren. | Open Subtitles | لأنكِ الوحيدة التي لم تحلق شعر ساقها بعد لا يحدث هذا أبداً في الكشافة الرجالية |
| Das ist nicht passiert. | Open Subtitles | هذا لا يحدث هذا لا يحدث |
| Das ist nicht passiert. Das ist unmöglich. | Open Subtitles | هذا لا يحدث هذا مستحيل |
| Warum passiert das hier nicht auch? | Open Subtitles | فلماذا لا يحدث هذا هنا؟ |
| Nun, hoffen wir, dass das so schnell nicht passieren wird. Oh, Gott, scheiß drauf. | Open Subtitles | دعينا نامل بان لا يحدث هذا الا بعد فترة طويلة تبا لهذا |
| Das darf nicht passieren. | Open Subtitles | سامكرو. من المفروض أن لا يحدث هذا الأمر. |
| Sie hat dafür gebetet. Es wird nicht passieren. | Open Subtitles | يعلم الله اني ادعي لأن لا يحدث هذا |