"لست بالضبط" - Translation from Arabic to German

    • Ich bin nicht gerade
        
    • nicht unbedingt
        
    Zweitens, falls es dir noch nicht aufgefallen ist, Ich bin nicht gerade James Bond. Ich bin nicht einmal mehr Agent und habe meine Frau verloren. Open Subtitles ثانيا ، إذا لم تكن قد لاحظت ، وأنا لست بالضبط جيمس بوند.
    Falls du es noch nicht gemerkt hast: Ich bin nicht gerade der Größte. Open Subtitles في حالة ما لاحظت، لست بالضبط أطول شخص
    Da bin ich mir sicher, aber, wissen Sie, Ich bin nicht gerade auf dem Laufenden. Open Subtitles ...متأكدة أن هنالك وصية لكنني لست بالضبط في الصورة
    Du bist auch nicht unbedingt mein Typ, ok? Open Subtitles لست بالضبط من النوع الذي يستهويني، أيضاً
    Du bist auch nicht unbedingt mein Typ, ok? Open Subtitles لست بالضبط من النوع الذي يستهويني، أيضاً
    Ich bin nicht gerade ein objektiver Beobachter. Open Subtitles فأنا لست بالضبط مراقب موضوعي
    Ich bin nicht gerade in der Lage, Einfluss zu nehmen. Open Subtitles لست بالضبط في موضع تأثير
    Ja, nun, ich war nicht unbedingt jemand, der allen auffällt. Open Subtitles أنا لست بالضبط .الذي تدعوني به النجم الساطع
    Ich bin nicht unbedingt auf alles so stolz, was zu meinem Leben gehört, aber auf eins bin ich sehr stolz: Open Subtitles لست بالضبط فخور بأمور كثيرة في حياتي لكنني فخور
    Du gehörst aber auch nicht unbedingt zu den Guten. Open Subtitles ولكن أنت لست بالضبط رجل جيد، إما.
    Tja, ich bin nicht unbedingt ein Geldtransporter, aber Oliver vertraut mir. Open Subtitles أجل، لست بالضبط شاحنة مؤمنة لنقل الأموال، لكن (أوليفر) يثق بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more