Und Ich muss nicht einmal eine großartige Liebe finden. | Open Subtitles | وأنا حتى لست بحاجه للعثور على الحب الحقيقي |
Hey, hör zu, Ich muss nicht ins Krankenhaus. | Open Subtitles | أنصت إلي، لست بحاجه للذهاب إلى المستشفى |
Ich brauch keine Hilfe. Ich pass auf mich selbst auf. | Open Subtitles | لست بحاجه لمساعدتك أستطيع الإهتمام بنفسي |
Ich brauch keine Hilfe. Ich pass auf mich selbst auf. | Open Subtitles | لست بحاجه لمساعدتك أستطيع الإهتمام بنفسي |
Ich brauche keinen Anwalt. Ich möchte Ihnen helfen. | Open Subtitles | انا لست بحاجه لمحامى فسوف اتعاون بقدر استطاعتى |
Ich brauche keinen verdammten Babysitter. | Open Subtitles | لست بحاجه لك,أن تكون راعيه اطفال لعينه |
Ich brauche keine Verträge mit der Stadt. | Open Subtitles | أنا لست بحاجه لأي عقود من المدينه |
Und Sie müssen nicht zu genau hinschauen, um die politischen Konsequenzen eines solchen Systems zu sehen. | TED | وانت لست بحاجه للتدقيق لترى التداعيات السياسية لنظام من هذا القبيل. |
Ich muss nicht Studieren! | Open Subtitles | لست بحاجه للدراسه |
Ich muss nicht. | Open Subtitles | أنا لست بحاجه لذلك |
Ich muss nicht nach Denver. | Open Subtitles | لست بحاجه للذهاب ل"دنفر" |
Ich muss nicht ins Bett gesteckt werden, Charlie. | Open Subtitles | (لست بحاجه لهذا يا (تشارلي |
Ich brauch keine Hilfe um zu sehen, dass es vorbei ist. | Open Subtitles | لست بحاجه للمساعده لأرى الكتابه على الحائط |
Maria hat das eingefädelt. Ich brauch keine Gefallen von ihr. | Open Subtitles | ماريا رتبت هذا لست بحاجه لحسناتها علي |
Ich brauche keinen Schutz. Ich brauche meinen Ehemann. | Open Subtitles | لست بحاجه للحمايه أنا بحاجة زوجي |
Ich brauche keinen Mann. | Open Subtitles | لست بحاجه إلى رجل |
Du bist nicht mein Freund. Ich brauche keinen Freund. | Open Subtitles | أنت لست صديقأً لي (فرانك) فأنا لست بحاجه لصديق |
Tut er wohl. Ich brauche keinen. | Open Subtitles | ...لكنه - لست بحاجه إلى طبيب - |
Hey, ich brauche keine Hilfe. | Open Subtitles | أنا لست بحاجه لمساعده هل نسيتى أننى أحد |
Und Sie müssen nicht verstehen, was genau die Kreise und Boxen und Pfeile bedeuten, um zu sehen, dass dies ein weit komplizierteres Verfahren der Zusammenarbeit ist als bei herkömmlichen Versionskontrollsystemen. | TED | انت لست بحاجه لفهم الدوائر والمربعات والاسهم لترى انه شيء بالغ التعقيد في طريقه العمل بدلاً عن الطريقه المعتاده في نسخه نظام التحكم. |