"لقد تلقيت رسالة" - Translation from Arabic to German

    • Ich erhielt einen Brief
        
    • Ich habe einen Brief
        
    • Ich bekam gerade eine
        
    Ich erhielt einen Brief von Miss Steele... Open Subtitles لقد تلقيت رسالة من الآنسة ستيل
    Ich erhielt einen Brief, von einer ehemaligen Bediensteten. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة من خادم سابق
    Ich habe einen Brief von dieser Musikhochschule in New York bekommen. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة من معهد الموسيقى في نيويورك
    Ich habe einen Brief erhalten, von einem guten Freund, dem Kammerdiener des Marquess von Flintshire. Open Subtitles - طبعًا- لقد تلقيت رسالة يا سيدتي من أحد أصدقائي إنه الخادم الشخصي لماركيز فلنتشر
    Leute, Ich bekam gerade eine Nachricht von der Außenstelle vor Ort. Open Subtitles يا جماعة,لقد تلقيت رسالة للتو من المكتب الميداني
    Ich bekam gerade eine seltsame Nachricht v on deinem Vater. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة غريبة من والدك
    Ich habe einen Brief bekommen. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة منذ بضعة أيام
    Ich habe einen Brief bekommen, Bud. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة , (بود).
    Ich bekam gerade eine eMail mit Biss von Abby. Open Subtitles لقد تلقيت رسالة إلكترونية من "(آبي) صاحبة الأسنان".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more