| Die Verbindungsstelle im Aufenthaltsbereich Fünf wurde geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح النفق في المسكن 5 لابد أنهم الأوود |
| Das war zwar ganz schon heiß, aber hat mir echt die Poren geöffnet. | Open Subtitles | لم أستطع تحمل رائحة الفلفل. لقد فتح شهيتي حقاً. |
| - Der letzte, der deinen Job hatte, hat eine dieser Boxen geöffnet. Am nächsten Tag war er weg. | Open Subtitles | آخر رجل كان يعمل في وظيفتك، لقد فتح أحد هذه العلب، وقد اختفى في اليوم التالي. |
| Okay, er öffnete die Tür und wollte gehen und dann... hörte ich diese Geräusche und ich wusste nicht, was es war, bis er in den Raum auf den Boden zurückfiel. | Open Subtitles | لقد فتح الباب ...وأراد المغادرة، ثم ...ثم سمعت تلك الأصوات و... |
| er öffnete den Faradykäfig und ließ die anderen Geister frei. | Open Subtitles | . " لقد فتح " قفص فاراداى . لقد سمح للأشباح الأخرى بالخروج |
| Das völlige Scheitern der Irakpolitik der Regierung Bush hat Europa die Tür geöffnet, eine ernstzunehmende alternative Vision für die Zukunft des Irak anzubieten. Was aber sollen die europäischen Kriegsgegner vorschlagen, deren schlimmste Befürchtungen sich bestätigt haben? | News-Commentary | لقد فتح الإخفاق التام لسياسة إدارة بوش في العراق الباب أمام أوروبا لعَرْض رؤية بديلة جدّية لمستقبل العراق. ولكن ماذا يقترح معارضو الحرب من الأوروبيين بعد أن شَهِدوا تأكد وتحقق أسوأ مخاوفهم؟ |
| Der Doctor hat meinen Geist geöffnet, so dass ich viele Dinge glaube. | Open Subtitles | لقد فتح الدكتور عقلي لأصدق أشياء كثيرة |
| Madam, der König hat die "Box von Pandora" geöffnet. | Open Subtitles | سيدتي, لقد فتح الملك صندوق باندورا "مثل إغريقي للتهور" |
| Er hat die Tür einfach mit der Kraft seiner Barthaare geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح الباب للتو بقوة شاربيه. |
| Er hat Türen geöffnet. Für uns. | Open Subtitles | لقد فتح الباب لجعل هذا ممكنا من أجلنا |
| - Der Wachmann hat mir geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح الحارس الباب من أجلى |
| Er hat eben seine Augen geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح عينيه الان |
| Er hat den Notausgang geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح بوابة الطواريء |
| Tritter hat Ihnen während des gesamten Weges Türen geöffnet und Sie haben die einfach immer wieder zugeschlagen. | Open Subtitles | لقد فتح لك (تريتر) أبواباً في كل خطوة من الطريق و أنت سفقتها بوجهه |
| Die Tür wurde vor Kurzem geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح الباب مؤخراً |
| Ein Wurmloch hat sich im Central Park geöffnet, direkt im Zentrum von Sheep's Meadow. | Open Subtitles | لقد فتح ثقب دوديّ في (سنترال بارك).. في مركز (مرج الخراف)، استغرقنا أشهر ولكن.. |
| Er hat gerade vor kurzer Zeit seine Augen geöffnet. | Open Subtitles | لقد فتح عينيه قبل قليل |
| OK, er öffnete die Tür, indem er eine Kombination von... | Open Subtitles | لقد فتح الباب بالضغط على عدة أشياء... |
| - er öffnete ein Wurmloch. | Open Subtitles | لقد فتح ثقبًا دوديًا |
| Bar, er öffnete ein anderes Wurmloch! | Open Subtitles | (بار)، لقد فتح ثقبًا دوديًا آخر! |