Ja, offene Wunden. Aber anscheinend keine Schmerzen. | Open Subtitles | نعم ، جروح مفتوحة لكن على مايبدو ليس أوجاع و آلام |
Aber anscheinend habe ich diese Signale missverstanden. | Open Subtitles | لكن على مايبدو أني فهمت هذه الإشارات بشكل خاطيء |
Aber anscheinend kanntest du meine Tochter besser als ich, also... | Open Subtitles | لكن على مايبدو أنتِ تعرفين ابـنـتـي أفـضل مـما كنتُ أعـرفهـا ... |
Ich dachte, ich könnte etwas Wein zum Essen trinken, aber offenbar ist mir das nicht bekommen. | Open Subtitles | أعتقدت بأنني سأتناول القليل من النبيذّ مع العشاء لكن على مايبدو أن جسدي لم يتحمله |
Das habe ich, aber offenbar hast du nicht gehört, was Jessica darüber sagte, reinen Tisch zu machen. | Open Subtitles | لقد سمعته, لكن على مايبدو, بأنكَ لم تسمع لما قالتهُ (جيسكا)بشأنِ بدأ صفحةٍ جديدة. |
Normalerweise mache ich immer etwas Erdnussbutter rein, Aber anscheinend... können die Kinder auf der Welt nicht einmal mehr eine Nuss ansehen, ohne dass der Kopf gleich wie ein Baseballstadion anschwellt. Ja, aber eigentlich sind Erdnuss-Allergien eine ziemlich ernste Sache. | Open Subtitles | - عادة اضع القليل من زبدة الفول السوداني لكن على مايبدو اطفال هذه الايام لايتحملون مجرد النظر الى الجوز دون ان تنتفخ رؤوسهم كاستاد ملعب البيسبول اجل حساسية الفول السوداني امر جدي للغاية |