| Ich weiß, Sie können Miss Broderick nicht leiden, aber ihr Vater ist krank, und wir sind verpflichtet, ihn zu behandeln, egal, ob seine Tochter eine Mörderin oder ein Junkie ist. | Open Subtitles | اسمع,أنا أعلم انك تكره كل شيء عن مسز برودريك و لكن والدها في حاجه الي العنايه الطبيه وأن واجنا الطبي ان نعالجه سواء كانت ابنته قاتله,تتعاطي المخدرات,أو ارهابيه |
| Wir hatten deren Firma schon zuvor, aber ihr Vater war ein Mistkerl. | Open Subtitles | لقدكنانمتلكمشروعهمقبلاً، لكن والدها كان ابن عاهرة |
| Die Großmutter meiner Frau war Aymara, aber ihr Vater ist Arier. | Open Subtitles | جدة زوجتي من العرق الآيماري، لكن والدها آري. |
| aber ihr Vater arbeitet für's Staatsgefängnis. | Open Subtitles | صحيح,لكن والدها يعمل لدي مصلحة السجون |
| Ich will Emma etwas geben, aber ihr Vater lässt mich sie nicht sehen. | Open Subtitles | هناك شيء أريد أن أوصله لـ(إيما) لكن والدها آبى أن أراهما |
| Und was Caroline angeht tut es mir leid, aber ihr Vater hat viele Menschen verletzt. | Open Subtitles | و أياً كان شعور (كارولين)، أنا آسف، لكن... والدها أذىَّ الكثير من الناس. |