"للاسفل" - Translation from Arabic to German

    • nach unten
        
    • runter
        
    Und als es vorüber war, sah er nach unten, auf den Boden. Open Subtitles وبعد ما انتهى الامر نظرت للاسفل في الفوضى التي على الارض
    Schöner Schaum, aber wenn du oben anfängst und dich dann nach unten runterarbeitest... Open Subtitles رغوه رائعه، ولكن لو بداتي من الاعلى واكملتي منها العمل وصولاً للاسفل.
    Ich beginne so, mit der Handfläche nach unten. TED ابدا من هنا,الكف للاسفل, بامكانكم متابعتي.
    Dieses große Metallstück ist ein Durchgang und darin ist — Sie gehen runter ins Wohnzimmer und dann hinunter ins Schlafzimmer, welches rechts liegt. TED ذلك الشيئ الحديدي الكبير هو ممر، وفيه -- تذهب للأسفل الى غرفة المعيشة ومن ثم للاسفل لغرفة النوم، التي الى اليمين.
    Geh doch runter und mach uns was zu trinken, während ich sauber mache. Open Subtitles نورمان , أنظر لماذا لاتنزل للاسفل وأعمل لنا مشروب ,ممكن ؟ وانا سأنظف ذلك
    Drehen, runter und hoch, das lernst du später. Open Subtitles والتفى للاسفل وللشمال . سوف تتعلمى هذا لاحقاُ
    Meine Schicht war zu Ende, und ich wollte nach unten gehen, mir einen heißen Kaffee machen. Open Subtitles نوبتى تقتصر فقط على حول إنتهى وأنا كنت نازل للاسفل للبعض هوتجافا
    Sie werden nach unten gebracht und uns nicht weiter belästigen. Open Subtitles أنت سترسل للاسفل بسيارة الكابلات و لن تزعجنا ثانية
    Schultern nach unten, Kopf hoch, Arme straff, auf Zehenspitzen. Open Subtitles سوف ابقى كتفى للاسفل راسى للاعلى اطارى مغلق ابق على اطراف قدميك
    Sie sollten nicht nach unten zeigen weil die Sonne am Kopfteil wäre. Open Subtitles يجب ان توجه للاعلى وليس للاسفل لان مقدمه السرير هيا حيث تكون الشمس
    Ich muss dieses Ding befestigen. Halt das nach unten. Open Subtitles انا يجب ان اضع هذا في الاعلى امسك هذا للاسفل
    Er sagte einen halben Block nach unten, sah er einen hellblauen Van wegfahren. Open Subtitles لقد قال على بعد نصف حى للاسفل شاهد سيارة فان زرقاء فاتحة تسير مبتعدة
    Ich sollte wieder nach unten gehen. Mein Mann schickt sonst einen Suchtrupp aus. Open Subtitles يجب أن أذهب للاسفل زوجي سوف يرسل فرق بحث
    Ein verführerischer Duft zieht sie nach unten, in die Sicherheit. Open Subtitles الرائحه التحريضيه تقودها للاسفل لبر الامان.
    Sie waren schnell ganz oben, aber der Weg nach unten ist weit. Open Subtitles حصلت على تسلق قصير انه طريق طويل للاسفل
    runter, unten bleiben, Ohren zu. Open Subtitles انزلوا للاسفل, ابقوا منبطحين,غطوا اذانكم.
    Streifenwagen setzt, drücken Sie nie den Kopf runter. Open Subtitles فسوف تتصدر امام كاميرا التصوير الاخبارية ايها الضابط بولتن ولكن لا تدفع رأسها للاسفل
    Du lebst in 'ner Seifenblase und siehst auf die wahre Welt runter, von der du keine Ahnung hast. Open Subtitles انت تعيشين بتلك الفقاعة الصغيرة وتنظرين للاسفل للناس التي تعيش بالعالم الحقيقي مليئة بالهراء
    Er liebt Sie so sehr, dass er die eklatanten Fehler nicht sieht, die wir anderen so deutlich sehen können. Also, schleiften Sie seine Leiche am Kopf oder den Füßen die Treppe runter? Open Subtitles التي نراها نحن بوضوح شديد اذن عندما سحبت جثته للاسفل
    Lass' die Arme locker, drehe deine Schultern nach vorne, dein Kopf runter, ausatmen... und dann bücken. Open Subtitles اجعل ذراعيك تسترخي حرك كتفيك للامام اخفض رأسك للاسفل
    Wieder runter. 2. links. Open Subtitles ثم للاسفل ثانية وناخذ ثاني اتجاه لليسار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more