| Wow, wir müssen weit weg sein. Wir saßen ungefähr sechs Stunden lang in deinem Privatjet. | Open Subtitles | عجباً, لابد اننا ذهبنا لمكان بعيد فنحن كنا في طيارتك الخاصة لـحوالي 6 ساعات |
| Was ist, wenn ich irgendwo ganz weit weg hingehen muss... und dort ist niemand, der mir den Weg zeigen kann? | Open Subtitles | ماذا إن أضطررت إلى الرحيل لمكان بعيد حقًا.. ولم يكن هناك أحد ليخبرني بأي طريق أسلك؟ |
| Und sie sagen, dass am Hochzeitstag seiner Tochter ein großer Vogel vom Himmel kam und nach ihm mit seinen Krallen schnappte und ihn weit weg brachte. | Open Subtitles | وقالوا , يوم حفل زفاف إبنته طائر عظيم أتى من السماء وقام بإختطافه بمخالبه وأخذه لمكان بعيد جداً |
| Ich habe Stefan entführt und ihn ins Nirgendwo gebracht und habe versucht, ihn zu ermorden. | Open Subtitles | اختطفت (ستيفان) وجلبته لمكان بعيد وحاولت قتله. |
| Ich hatte gehofft, dass du sie bezirzen kannst, mit der Sache umzugehen, irgendwo hin, weit weg von mir zu gehen, ein gutes Leben zu leben. | Open Subtitles | أملت أن تذهنها لتتسنّى لها السيطرة والذهاب لمكان بعيد عنّي وعيش حياة طيّبة. |
| Nun, ich bin nicht Google Maps, aber ich glaube, das ist verdammt weit weg. | Open Subtitles | لستُ بخريطة جوجل، لكنّي أظنّها تقصد أن أذهب لمكان بعيد جدًّا. |
| Wir müssen... weit, weit weg. | Open Subtitles | نحتاج للذهاب لمكان بعيد جداً أجل |
| Wir müssen weit, weit weg. | Open Subtitles | نحتاج للذهاب لمكان بعيد جداً |
| Zuvor bei Weeds... - Wir müssen weit, weit weg. | Open Subtitles | نحتاج للذهاب لمكان بعيد جداً - (كوبنهاجن) - |
| Irgendwo weit weg von hier. | Open Subtitles | لمكان بعيد عن هنا. |
| Und... alles was Cassie Lockhart möchte, ist ganz weit weg von hier zu sein. | Open Subtitles | (وكل ماتريده (كاسي لوكهارت هو الذهاب لمكان بعيد |