| Wir müssen bis Mitternacht warten, bis wir Sie frei lassen können. | Open Subtitles | علينا الإنتظار لمنتصف الليل لندعكِ تذهبين |
| Halten Sie mich bis Mitternacht am Leben, das reicht. | Open Subtitles | فقط اجعليني أعش لمنتصف الليل ونكون متعادلين. |
| Am Wochenende sind wir immer bis Mitternacht auf. | Open Subtitles | نحن دوماً مُستيقظين لمنتصف الليل في العطل. |
| Ja. - Ihre Kinder dürfen nachts chatten. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك يسمحوا لأطفالهم أن يسهروا لمنتصف الليل في غرف الدردشة. |
| - Er trug die Sonnenbrille die halbe Nacht. | Open Subtitles | إرتدينا نظارات الشمس! لمنتصف الليل |
| Beeindruckend, jeden Tag bis Mitternacht zu arbeiten. Steht auch im Kalender. | Open Subtitles | أقصد ، أنه من الجيد أن تعملين لمنتصف الليل كل يوم |
| Zwölf Sekunden bis Mitternacht! | Open Subtitles | بقيت 12 ثانية لمنتصف الليل |
| Zwölf Sekunden bis Mitternacht! | Open Subtitles | بقيت 12 ثانية لمنتصف الليل |
| Ich friere ihn bis Mitternacht immer wieder ein. | Open Subtitles | سأستمر بتجميده لمنتصف الليل |
| Ihr habt bis Mitternacht Zeit, uns zu überzeugen, | Open Subtitles | لديكم لمنتصف الليل كي تقنعونا |
| Tante Sarah kann im Moment nicht kochen und Onkel Leland hört nachts alte Musik und weint und so weiter. | Open Subtitles | خالتي "ساره" لا تستطيع الطبخ الآن وعمي "ليلند" يسهر لمنتصف الليل يستمع للموسيقى ويبكي |
| Liam hat mich die halbe Nacht wach gehalten, da er mit seinem Kopf gehämmert hat. | Open Subtitles | (ليام) أبقاني صاحية لمنتصف الليل بضرب رأسه |