| Der Luftweg liegt frei. Höchste Prioritätsstufe. Los | Open Subtitles | القوات الجوية تدبرت أمر الإمدادات الطبية من الأولوية القصوى، لنتحرك |
| Los jetzt, bevor uns der Boden unter den Füßen wegbricht. | Open Subtitles | لنتحرك إذن قبل أن تغوص الأرض تحت أقدامنا |
| Bewegung! Da unten warten Leute, die wir abholen sollen. | Open Subtitles | لنتحرك , لدينا بعض الأشخاص ينتظرون مركبتهم هناك |
| Bewegung. Wir haben nur 16 Stunden, bevor sie wieder aufwachen. | Open Subtitles | لنتحرك , لدينا فقط 16 ساعه قبل أن يستفيقوا |
| Los, Gehen wir. Wir müssen, am Rand des großen Sumpfes, sowieso noch mal anhalten. | Open Subtitles | لنتحرك, على أية حال يجب علينا أن نتوقف عند ناحية المستنقع الكبير |
| Wir müssten sehr viel Luft wegdrücken, um uns Vorwärts zu bewegen. | TED | سسيتوجب علينا دفع العديد من الهواء إلى الوراء لنتحرك للأمام |
| Los jetzt, bevor uns der Boden unter den Füßen wegbricht. | Open Subtitles | لنتحرك إذن قبل أن تغوص الأرض تحت أقدامنا |
| Los, schnappen wir uns diese Wichser! Vorwärts! Komm! | Open Subtitles | لنذهب , لننال من هؤلاء الاوغاد لنتحرك , هيا |
| Sir, Sie müssen rauskriegen, wie Sie sie verständigen. Los! | Open Subtitles | سيدى لابد وان تصل إلى حل لتخبرهم هناك بالخارج, لنتحرك |
| Verstanden. Die Ampel ist grün. Vorwärts, Los. | Open Subtitles | أسمعُك ، لدينا الضوء الأخضر لنتحرك ، هيا هيا |
| Schnappt euch die kleinen Dinger! Werft sie hoch! Los, Los! | Open Subtitles | أحضروا الرفاق الصغار , إرفعوهم للأعلى , لنتحرك , هيا هيا |
| Patient unten. Wir brauchen mehr Hände! Bewegung! | Open Subtitles | المريض بالأسفل نحتاج لمزيد من الأيدى , لنتحرك |
| Die Treppe rauf! Bewegung! | Open Subtitles | أعلى السلالم , أعلى السلالم لنتحرك |
| Los geht's. Alle Mann in Bewegung. | Open Subtitles | لنتحرك. كفى رفع الأوزان. ـ ليتحرك الجميع! |
| Legen Sie Los, mein guter Pichard. Gehen wir woanders hin. | Open Subtitles | لنتحرك إلى جهة آخرى |
| Na gut! Gehen wir! Raus mit euch! | Open Subtitles | حسنا ,هيا ,لنتحرك |
| Also gut. Dann Gehen wir mal Los. | Open Subtitles | حسناً، لنتحرك من هنا |
| Vorwärts an den Hütchen vorbei, mit einer sanften Kurve nach... | Open Subtitles | لنتحرك إلى الأمام من خلال العلامات .. بحرص شديد .. ثم نتحوّل إلي |
| OK. Wir müssen ihn hier rausbringen! Los, bewegen wir uns. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن نخرجة من هنا , لنتحرك |
| Alle Mann, Bewegung! bewegt euch! | Open Subtitles | هيا لنتحرك من هنا |