| Legen wir die sieben Steakmesser dem sprechenden Löwen auf den Tisch. | Open Subtitles | لنضع سبع سكاكين لتقطيع اللحم على طاولة أسد مُتكلم |
| - Legen wir die Waffen weg und reden. - Stehen bleiben. | Open Subtitles | حسنًا إذًا، لنضع هذه الأسلحة أرضًا ونتحدث. |
| Lass uns einfach unsere Gefühle raus lassen und darüber reden und uns beruhigen. | Open Subtitles | لنضع مشاعرنا على الطاولة، ونتكلم بصراحة وفي هدوء |
| Komm schon, Lass uns die Sache vergessen, ok? | Open Subtitles | لنضع كل هذا خلفنا ، إتفقنا؟ لَنصلح ذلك السن |
| Versteht ihr, Lasst uns die Beziehung genießen, und ein bisschen Abstand zwischen uns bringen. | Open Subtitles | تعلم, لنضع حداً لتلك العلاقة ــ ونضع فاصلاً بيننا ــ حسناً, جيد, مهما يكن |
| Lasst uns die Stelle markieren, wo wir die Tische hinstellen. | Open Subtitles | أتعرفون شيئًا لنضع علامة على أماكن الطاولات |
| Gut, Lassen wir 207 und 209 starten, meine Herren. | Open Subtitles | حسنا لنضع 207 و 209 فى الهواء أيها السادة |
| Stellen wir auf Tempomat... dann können wir meinen großen Plan durchgehen. | Open Subtitles | لنضع هذا اللاصق هُنا حتى نشرعَ في تنفيذ خُطتناالكبيره لتعقُّب الوحش |
| Seien wir doch mal ehrlich, Legen wir die Karten auf den Tisch. | Open Subtitles | لنتوقف عن المراوغة. لنضع وحسب جميع بطاقاتنا على المائدة. |
| Legen wir die Taschen auf den Rücksitz. Der Kofferraum ist voll. | Open Subtitles | لنضع الحقائب في المقعد الخلفي، فحقيبة السيارة ممتلئة |
| Ok. Zunächst Legen wir mal die Regeln fest, Schönling. | Open Subtitles | حسناً , لنضع القواهد الاساسيه ايها الفتى الجميل |
| Legen wir die doch mal irgendwo ab. | Open Subtitles | نجد مكانا لنضع هذه به؟ -أيمكنك أن تاخذهم؟ -بالتأكيد |
| Legen wir Holz nach. | Open Subtitles | لنضع بعض الخشب فى النار |
| Okay, Lass uns deinen Truck dahinten hinstellen, und dann brauchen wir noch weitere Autos. | Open Subtitles | لنضع شاحنتك في الجانب البعيد ونعثر على المزيد من السيارات. |
| Okay, Lass uns deinen Truck dahinten hinstellen, und dann brauchen wir noch weitere Autos. | Open Subtitles | لنضع شاحنتك في الجانب البعيد ونعثر على المزيد من السيارات. |
| Lass uns das Geld an einen sicheren Ort legen. Sorgen dafür, dass es dir gut geht. | Open Subtitles | لنضع المال في مكان آمن لنتأكد من أنك بخير |
| Lasst uns alle schlafen gehen, und wir machen die Tour morgen früh. | Open Subtitles | لنضع الجميع في أسرتهم و نقوم بالجولة غداً |
| Also Lasst uns die Dinge wieder so machen, wie sie waren und einfach alles hierüber vergessen, ok? | Open Subtitles | إذاً ، لنضع زمام الأمور حيث كانت من قبل وننسى كل هذا ، حسناً |
| Lasst uns überschneidende Feuerbereiche einteilen. | Open Subtitles | يا رفاق, لنضع قطاعات لإطلاق النار مع تغطية متداخلة |
| Lassen wir das Ansehen des Militärs, Befehlskette, alles, was Ihnen lieb und teuer ist, beiseite. | Open Subtitles | لنضع جانباً الشرف العسكري، التسلسل القيادي،كلهذهالأشياءالتي تعتزينبها.. |
| Lassen wir sie da raus. | Open Subtitles | لنضع زوجتى خارج الموضوع |
| - Auch okay. Stellen wir zwei Männer auf. | Open Subtitles | لنضع بعضا ً من الرجال أمام المنزل |