| Also bringen wir's hinter uns. | Open Subtitles | لذا لنلعب سويا لعبة فطيرة اللحم لننهى هذه المسأله |
| Es ist wichtig, dass der Antichrist davor vernichtet wird, und wir haben nicht viel Zeit, um dies zu verrichten. | Open Subtitles | أن الأمر بأبادة عدو المسيح له الأولويه على ماعداه و لم يتبق لنا سوى وقت قصير لننهى هذه المهمه |
| Bringen wir die Sache über die Bühne. Tut mir Leid, dass ich ausfällig wurde. | Open Subtitles | لننهى هذا الامر بالكامل وانا اسف لافسادى للامر من قبل |
| Ich bin an Ihren schmutzigen Eskapaden nicht interessiert. Machen wir weiter. | Open Subtitles | لا تهمنى مغامراتك الشخصية لننهى هذا، حسناً؟ |
| Han, wenn du nicht gewesen wärst, hätten wir das niemals fertigstellen können. | Open Subtitles | هان, انت تعلم, لو لك, لم نكن لننهى هذا. |
| Dann gehen wir also zum Geschäftlichen über! | Open Subtitles | اذا لننهى الأمر |
| wir müssen die Sache jetzt durchziehen. | Open Subtitles | لننهى الأمر الآن |
| - auf dass wir endlich zum Abendessen kommen. | Open Subtitles | لننهى اخيرا عشائنا. نعم. |
| In Ordnung, bringen wir es zu Ende. | Open Subtitles | حسناً لننهى هذا |
| Jetzt, na los! Bringen wir es hinter uns. | Open Subtitles | لنبداء و لننهى الأمر |
| Gut, dann bringen wir es mal hinter uns. | Open Subtitles | حسنا , لننهى ذلك سريعا |
| Machen wir dem ein Ende. | Open Subtitles | .لننهى هذا فقط |
| - wir ziehen das jetzt durch, okay? | Open Subtitles | لننهى هذا |