Ihr sollt nicht verhungern, weil ich mich dir an den Hals warf. | Open Subtitles | لستَ بحاجة للرحيل لن أدعكم تتضورون جوعاً لأني ألقيت بنفسي عليك |
Wenn ich, Zao Zilong, Euch schon nicht zum Sieg führen kann so werde ich Euch dennoch nicht unehrenhaft sterben lassen. | Open Subtitles | اذا لم أستطع قيادتكم الى النصر فأنا لن أدعكم تموتوا بدون شرف |
So einfach lasse ich euch nicht davonkommen. Netter Gedanke, aber es ist nicht Weihnachten. Zuerst erzählt ihr mir vom Mädchen. | Open Subtitles | لن أدعكم تغادرون هكذا بسهولة فكرة جميلة، لكنه ليس يوم عيد |
Wisst ihr was, ihr verderbt mir nicht den Spass. | Open Subtitles | أتعلموا ماذا لن أدعكم يارفاق تقللوا من قدراتي |
Ich lasse das nicht zu. | Open Subtitles | لن أدعكم تنقلوهم، أيها الأميرال. |
Ich wollte nicht, dass du glaubst, ich würde dich sofort aufgeben. | Open Subtitles | لن أدعكم وأنتم تظنون بأنني تخلّيتم عنكم |
Ich lasse Sie nicht mehr an mir herumexperimentieren. | Open Subtitles | لن أدعكم تجرون التجارب عليّ بعد الآن |
Ich lasse euch jetzt nicht allein. | Open Subtitles | نعم ، لن أدعكم تواجهنّ ذلك وحدكم |
Aber ich kann euch nicht weiter Schmerzen haben lassen. | Open Subtitles | لكنني لن أدعكم تتألمون بعد الآن. |
Aber nein, ich lasse Sie nicht in Ruhe. Ich will, dass Sie irre werden. | Open Subtitles | حسناً، لن أدعكم وشأنكم، أريدك أن تجن! |
Ihr werdet meine Schwestern nicht töten. | Open Subtitles | إنني لن أدعكم تقتلون أخواتي |
Nein, du wirst mich nicht holen. | Open Subtitles | لا، لن أدعكم تأخذوني |
Sie werden Sams Leben nicht gefährden. | Open Subtitles | لن أدعكم تخاطرون بحياة سام |
Ich werde euch es nicht machen lassen. | Open Subtitles | لن أدعكم تفعلونها |
Ich werde mich nicht von euch gefangen nehmen lassen. | Open Subtitles | لن أدعكم تأخذوني |
- Ethan. Sie werden den Zaun nicht sprengen. | Open Subtitles | لن أدعكم تفجرون السياج. |
- Nein, ich kann nicht zulassen, dass ihr mich deckt. | Open Subtitles | حتى نبرئك لن أدعكم تغطون عني |
Ich lasse nicht zu, dass Ihr das Kind mitnehmt. | Open Subtitles | لن أدعكم تأخذون الطفل أبداً ! |