| Nein, ich lasse nicht zu, dass du wieder auf Alis Partyzug zurückkehrst. | Open Subtitles | لا, أنا لن اسمح لك بالقفز مجدداً إلى قطار آلي الخطر |
| Vivien, ich lasse nicht zu... dass du mich von Violet oder diesen Babys trennst. | Open Subtitles | لن اجعلك تفعلين ذلك يافيفن لن اسمح لك بتفريق فايلت عني او هؤلاء الأطفال |
| Ich lasse nicht unsere vernichtend Enthüllung in eine sentimentales Sonnet verwandeln, wegen deiner wahnhaften Gefühle für Blair. | Open Subtitles | انا لن اسمح لك بتحويل الفضيحه القاسيه إلى احاسيس عاطفية بسبب مشاعرك الوهميه لبلير. |
| Und ich lasse nicht zu, dass Sie oder Anna Mueller oder sonst wer das zerstört, wofür ich so hart gearbeitet habe. | Open Subtitles | وأنا لن اسمح لك أو لـ آنا مولر أو أي شخص آخر أن يدمر ما عملت بجدّ لبناءه |
| Ich lasse nicht zu, dass du meine Vorstellung von dir zerstörst. | Open Subtitles | ربما تكون - توقفى عن هذا , نون نون - لن اسمح لك ان تدمرى فكرتى عنكى |
| Ich lasse nicht zu, dass du mich ausschließt. | Open Subtitles | لن اسمح لك بتجنبي بعد الآن ..أنا |
| Ich lasse nicht zu, dass du ihnen was tust. | Open Subtitles | وأنا لن اسمح لك باذيتهم |
| - Ich lasse nicht... | Open Subtitles | -و لن اسمح لك أن تضيعها |