| Es dürfte nicht schaden ihn testen zu lassen, oder? | Open Subtitles | لن يضرّ الأمر لو أخضعناه للفحص، أليس كذلك؟ |
| Und ich dachte, es könnte nicht schaden, zusätzliches Sicherheitspersonal einzustellen. | Open Subtitles | وأنا من ظننت التزوُّد بحارسين أمنيين إضافيين لن يضرّ. |
| Wenn man bedenkt, was du bei dieser Hochzeit abziehen willst, kann ein Plan B nicht schaden. | Open Subtitles | بالنظر إلى ما ستفعلينه في ذلك الزفاف، فوجود خطة بديلة لن يضرّ |
| Einige denken, er war beteiligt. Das wird seinem Ruf nicht schaden. | Open Subtitles | البعض يظنّ أنه متورّط بمقتل أخيك - ذلك لن يضرّ بسمعته - |
| Ein schnelleres Scheißauto würde nicht schaden. Wollte ich nur sagen. | Open Subtitles | لن يضرّ الأمر لو تسرع قليلاً. |