Um zu schauen, ob irgendjemand irgendetwas über Amy und den Sonnenbrillenkerl weiß. | Open Subtitles | ليرى إن كان أحدهم يعرف شيء عن الرجل صاحب النظارات الشمسية |
Er hat vorhin angerufen und gefragt, ob du heute arbeitest. | Open Subtitles | لقد اتصل مبكراً، ليرى إن كنتِ ستعملين اليوم |
Sie meinen, er stapelt die Scheisse immer höher, um zu sehen ob wir brechen? | Open Subtitles | تَعني أنهُ يُراكمُ فوقنا القذارَة ليرى إن كُنا سننكسِر؟ |
Er kommt morgen zum Mittagessen, um zu sehen, ob Roger noch dabei ist. | Open Subtitles | الأب, هو قادم للغداء في الغد ليرى إن كان روجر مازال مشارك فيه |
Vielleicht will er sehen, ob er willkommen ist, sucht nach einem Zeichen der Vergebung. | Open Subtitles | ربّما ينتظر ليرى إن كان موضعَ ترحيب، ربّما يبحث عن إشارةٍ بأنّ ما حدث غُفر. لا، لا. |
Er wollte wissen, ob ich als Hauptgericht bekömmlich wäre. | Open Subtitles | كان يتفقد ليرى إن كنت مناسباً لوجبة أساسية. |
Manchmal machte er seine Runden in den Notaufnahmen, ob jemand seine Dienste benötigt. | Open Subtitles | في بعض الأحيان كان يقوم بجولات في غرف الطوارئ ليرى إن كان يحتاج أحد لخدماته |
Hastings wollte nur das Wetter hören, ob Sie einen Schirm brauchen. | Open Subtitles | -أظن أن الكابتن "هستنغز " كان يستمع لنشرة الطقس، ليرى إن كان بحاجة لمظلة |
Er sagte mir, dass er sich selbst testen wollte um zu sehen, ob er dazu fähig wäre... | Open Subtitles | اخبرني أنه كان يريد أن يختبر نفسه ...ليرى إن كان ...قادر على |
Versuchte mich zum Schwitzen zu bringen, wollte sehen ob ich zusammenbreche. | Open Subtitles | حاول إنهاكي ليرى إن كنتُ سأنهار |
Er wollte rauskriegen, ob wir was wissen. | Open Subtitles | كان يتلمّس الأخبار ليرى إن كنّا قد عرفنا! |
Sie wollen vor allem sehen, ob ich noch lebe. Das riecht nach Kontrolle. | Open Subtitles | أغلبهم يأتي ليرى إن كنت على قيد الحياة . |
Ja, würden Sie ihr sagen, ein alter Freund von Division ruft an um sich zu erkundigen, ob es ihr gut geht? | Open Subtitles | -أجل، هلّا أخبرتها أن صديقٌ قديمة من "الشعبة " يتصل بها، ليرى إن كانت بخير؟ |
Russo wollte sich einige Bewohner genauer ansehen, um zu sehen, ob sie eine Bedrohung darstellen. | Open Subtitles | "روسو" كان يتفقد بعض السكان.. ليرى إن كان أي منهم قد يُشكل تهديداً. |
- Er wandelt einäugig mit Hut und achtbeinigem Pferd als Wanderer verkleidet auf der Erde, um zu sehen, ob die Leute nett sind. | Open Subtitles | يمشي على الأرض بعين واحدة وقبعة كبيرة وحصان ذو 8 أرجل متنكراً في زي رحالة ليرى إن كان الناس يحبونه أو لا وهو موجود الآن هنا |
Abbott ist runter ins Gefängnis, um mit Cruz zu reden, um zu schauen, ob er etwas Aufschluss über die Lage geben kann. | Open Subtitles | آبوت ذاهب إلى غرب (ليفينغستون) وحدة المحكوم عليهم بالإعدام ليتحدث إلى (كروز). ليرى إن كان لدية بعض المعلومات عما حدث. |
- ob wir Zoe und Dylan am Tag des Mordes in Verbindung bringen können. | Open Subtitles | ليرى إن كان بإمكاننا تعين مكان (زوي) و (ديلان) معاً -في يوم الجريمة |
Er hat mich beobachtet, mir auf den Zahn gefühlt, ob ich lüge. | Open Subtitles | بينما كان ينظر إلي ليرى إن كنت أكذب |
Sehen, ob sie eifersüchtig wird. | Open Subtitles | ليرى إن كانت ستشعر بالغيرة |
McKay wollte nachsehen, ob der Wraith Sheppard festhält. | Open Subtitles | دخل (ماكاي) ليرى إن كان الـ((رايث)) يمنعون (شيبارد) من فصل نفسه |