"ليس بسبب ذلك" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Es ist nicht, dass ich David und Di nicht mag. Open Subtitles حسنا, اعنى انه ليس بسبب ذلك لكن انت تعرفين اننى لا احب ديفيد و دى
    Das allein nicht. Open Subtitles ليس بسبب ذلك فقط كما أننا سألنا السكرتيرة
    Deswegen bin ich nicht hier, okay? Open Subtitles ليس بسبب ذلك جئت إلى هنا ، حسناً؟
    - Weil ein Arzt es umbringt. - Nein, nicht weil ein Arzt es umbringt. Open Subtitles لأن الطبيب قام بقتله كلا, ليس بسبب ذلك
    Nein. Deswegen nicht. Open Subtitles لا، ليس بسبب ذلك
    Das ist es nicht. Open Subtitles إنه ليس بسبب ذلك
    Nein, nicht deswegen. Open Subtitles لا, ليس بسبب ذلك
    Nein, es ist nicht deswegen. Open Subtitles لا، إنهُ ليس بسبب ذلك
    Aber nicht, weil du zu laut darauf gespielt hast. Open Subtitles ولكن ليس بسبب ذلك
    Nein, stimmt nicht. Open Subtitles كلا، ليس بسبب ذلك.
    Nein, das ist es nicht. Open Subtitles لا ، ليس بسبب ذلك
    Nein, nicht deswegen. Open Subtitles لا ليس بسبب ذلك
    - Also... - Nein, nein. nicht dafür. Open Subtitles -كلاّ كلاّ ليس بسبب ذلك
    - Nein, das ist es nicht. Open Subtitles -كلّا، لا، لا، لا، الأمر ليس بسبب ذلك .
    - Das ist nicht der Grund. Open Subtitles - ليس بسبب ذلك - ...
    Das nicht. Open Subtitles ليس بسبب ذلك
    nicht deswegen. Open Subtitles ليس بسبب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more