| Sie hat sogar ein Wasserzeichen. | Open Subtitles | أوه ياالهي إنها أيضا تحتوي على علامة مائية |
| Kein Wasserzeichen bei Franklin, kein Mikrodruck. | Open Subtitles | بدون علامات مائية لفرانكلين بدون طباعة مخفية |
| Wir alle wollen unterschiedliche Dinge mit dem Ring machen,... aber eure Ideen sind dumm und ich will einen Jet-Ski. | Open Subtitles | كل منا يريد فعل أمر مغاير بخصوص الخاتم و لكن أفكاركم حمقاء و أنا أريد دراجة مائية |
| Ja, ich hatte um ehrlich zu sein, multiple Orgasmen auf Jet Skis. | Open Subtitles | يجعل قضيبي ينتصب لقد قذفت مرات عديدة على دراجة مائية |
| Das sind ganz normale Wasserfarben, mit denen Sie malen würden. | TED | هذه مجرد ألوان مائية عادية تلك التي تقوم بالطلاء فيها. |
| Alles war übersät von wehmütigen, wässrig blauen Blumen. | Open Subtitles | غسلتهم وغطيتهم بالبكاء ، أزهار زرقاء مائية |
| Meine "Wasserrutsche" ist rasiert. | Open Subtitles | بلدي زلاجة مائية في حلق. |
| Ein kleines Wasserflugzeug nähert sich Ihrer Insel. | Open Subtitles | هناك طائرة مائية صغيرة تقتربُ مِنْ جزيرتِكَ. |
| Wassergräber, jedenfalls irgendeine Art Flüssigkeit. | Open Subtitles | قبورٌ مائية. أو بسائلٍ ما، على الأقل. |
| Wir könnten ja zu Wassertieren evolvieren... | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نتطور سريعا لمخلوقات مائية |
| Ein Wasserzeichen am Rand und eine Textzeile. | Open Subtitles | إنها علامة مائية. ويوجد خط مكتوب. |
| Das ist ein indianisches Wasserzeichen. | Open Subtitles | انها علامة مائية للامريكان الاصليين |
| Falsche Kontrollnummern, eingeprägte Sicherheitsbilder und fehlende Wasserzeichen, die man nur unter UV-Licht sieht. | Open Subtitles | ،أرقام وهمية ...صور أمنية زائفة وعلامات مائية زائفة لا يمكن رؤيتها إلا تحت الأشعة فوق البنفسجية |
| Eins führt zum Anderen, und ehe man sich versieht, hat er sie in der Badewanne und sie geht ab wie ein Jet-Ski. | Open Subtitles | وشيء يقود إلى آخر وفي لمحة بصر تجدهم في حوض استحمام يعاملها مثل دراجة مائية |
| Als ich 40 wurde, habe ich mir einen Jet-Ski gekauft. | Open Subtitles | اشتريت دراجة مائية عندما بلغت الأربعين عاما |
| Das war nicht Rob's Fehler. Der Kiefer von unserem Geographie Lehrer, war verdrahtet nach einem Jet-Ski Unfall. | Open Subtitles | "لم يكن هذا ذنب (روب)، فلقد جبر معلمنا للجغرافيا العالمية فكّه إثر حادث درّاجة مائية" |
| Er kaufte sich Jet Skies. Er hatte neun Autos. Selbst schwächelnde Firmen kaufte er. | Open Subtitles | إبتاع زلاجات مائية وتسع سيّارات وشركات أوشكت على الإفلاس |
| Ein Kamera-Assistent ohne Jet Ski, ist kein richtiger Kamera-Assistent. | Open Subtitles | تقني بدون دراجة مائية ليس بتقني على الإطلاق! |
| Tamako, du hast doch Wasserfarben dabei, oder? | Open Subtitles | تاماكو هل أحضرتي ألوان مائية ؟ |
| Nur ab und zu. Mit Wasserfarben... | Open Subtitles | فقط رسومات مائية |
| Deine Augen sind ziemlich wässrig? | Open Subtitles | عيونكَ مائية جداً |
| - Yeah! - Wasserrutsche! | Open Subtitles | نعم - مزلقة مائية - |
| Machen Sie ein Wasserflugzeug für Monsieur Catalan bereit. | Open Subtitles | سندبر الليلة طائرة مائية للسيد كاتالان -الليلة ؟ |
| Das sind Gräber, Wassergräber. | Open Subtitles | هذه قبور. قبور مائية. |
| Wir könnten ja zu Wassertieren evolvieren... | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نتطور سريعا لمخلوقات مائية |
| Sie verursachen so was wie einen Wasservorhang mit Bildpunkten aus Wasser. | TED | قمنا بخلق ستارة مائية مع بكسلات مصنوعة من الماء |