| -Sie geht morgen. Yeah, aber Sie ist noch immer in der Stadt. | Open Subtitles | سترحل غداً - نعم و لكنها في مازالت في المدينة - |
| Clouseau, warum sind Sie noch immer in der Schweiz? | Open Subtitles | كلوزو.. لماذا أنت مازالت في سويسرا ؟ |
| Alles ist so ungewiß. Sir William sagt, mein Leben sei noch immer in Gefahr. | Open Subtitles | كل شيء مجهول جدًا يقول السيد (وليام) أن حياتي مازالت في خطر |
| Sie liegt immer noch im OP. Noch nichts Neues. | Open Subtitles | مازالت في غرفة العمليات, لا أخبار حقيقية |
| Jim, wie wissen wir, - dass die Bombe immer noch im SUV ist? | Open Subtitles | جيم)، كيف نعرف أن) تلك القنبلة مازالت في السيّارة؟ |
| Es ist noch in dir, meine Freundin, meine Königin. | Open Subtitles | مازالت في داخلك يا صديقتي ويا ملكتي |
| Es sollte noch immer in den Archiven sein. | Open Subtitles | ينبغي أنها مازالت في الأرشيف |
| Hey, sie ist immer noch im Krankenhaus. | Open Subtitles | هي مازالت في المشفى. |
| Stiefschwestern. Wenn ihre Mutter immer noch im St. Georgs ist, denke ich wollen sie dahin. | Open Subtitles | وأمّهم مازالت في (سانت جورج) إلى هناك أعتقد سيذهبون |
| Eine Schwester ist noch in der Villa. | Open Subtitles | . شقيقة واحدة مازالت في القصر |
| Sie ist noch in der Wanne. | Open Subtitles | مازالت في حوض الإستحمام |