| Seine Eingeweide haben sich um seine Blutversorgung geschlungen, verursacht durch eine Behinderung. | Open Subtitles | أمعاءه إلتوت حول الأوعية الدموية، ماسبب حدوث إنسداد. |
| Um klar zu sein, ich glaube es ist das Herpes, das die Hypersexualität Ihrer Frau verursacht. | Open Subtitles | "لنكن واضحين، أعتقد أنّ "الهربس هو ماسبب بفرط الجنسيّة لدى زوجتك |
| Worum geht es hier, Sir? | Open Subtitles | هل لي أن أسأل، سيدي، ماسبب هذا؟ |
| Es ist nicht, dass ich ihn nicht mag. Worum geht's hier, Clark? | Open Subtitles | لست أكرهه ماسبب هذا ياكلارك |
| Woher kommt das plötzliche Interesse an der Zoohandlung? | Open Subtitles | ماسبب الاهتمام المفاجيء بمتجر الحيوانات؟ |
| was ist der Grund für Ihren Aufenthalt in den Vereinigten Staaten, Mr. Zarin? | Open Subtitles | ماسبب زيارتك للولايات المتحدة سيد زارين ؟ |
| Das verursacht Ihnen Probleme. | Open Subtitles | هذا ماسبب مشاكلكِ. |
| Hat eine riesige Massenkarambolage verursacht. | Open Subtitles | ماسبب الكثير من التصادمات. |
| - Worum geht es? | Open Subtitles | ماسبب وجودك هنا؟ |
| Worum geht es hier? | Open Subtitles | ماسبب هذا؟ |
| Woher kommt dieser plötzliche Sinneswandel, Chief Inspector? | Open Subtitles | ماسبب عدولك عن رأيك ايها المفتش ؟ |
| Woher kommt der plötzliche Wandel? | Open Subtitles | ماسبب التغير المفاجئ؟ |
| Woher kommt dieses ganze Drama? | Open Subtitles | ماسبب كل هذا الحديث؟ |