| Wer weiß, vielleicht ist EINE Trennung auf Zeit, genau das, was ihr braucht. | Open Subtitles | من يعلم ، ربما بعض الوقت متفرقين يمكن أن يكون فقط ما تحتاجونه |
| EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE | Open Subtitles | متفرقين نحن أقوياء معاً، نحن لا نقهر |
| EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE | Open Subtitles | متفرقين نحن أقوياء معاً، نحن لا نقهر |
| Getrennt vielleicht nicht. | Open Subtitles | متفرقين لن نستطيع *الشقيري على غفلة هههه* |
| Das ist dein Haus. Lass sie uns Getrennt halten. | Open Subtitles | و ده بيتك لنبقى متفرقين |
| Darum leben wir Getrennt. | Open Subtitles | لهذا نحن نعيش متفرقين |
| Sie sind verstreut, jetzt da die Anführer weg oder tot sind. | Open Subtitles | إنهم متفرقين , أتعرف ؟ زعمائهم يذهبون ليقتلوا أى شخص بالحظ |
| EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE | Open Subtitles | متفرقين نحن أقوياء معاً، نحن لا نقهر |
| Oder Getrennt untergehen. | Open Subtitles | أو نسقط متفرقين |
| Ich sähe sie nicht gern Getrennt. | Open Subtitles | سأكره بأن اراهم متفرقين |
| Sie bleiben Getrennt. | Open Subtitles | يبقون متفرقين |
| Wir haben uns Getrennt. | Open Subtitles | نحن متفرقين |
| Sie sind verstreut in ganz Nordafrika, wodurch sie schwer aufspürbar sind. | Open Subtitles | متفرقين في جميع أنحاء شمال أفريقيا مما يجعل تتبعهم أمر صعب للغاية |