"متى سينتهي" - Translation from Arabic to German

    • Wann hört
        
    • Wann wird
        
    Wann hört das Lügen auf, Sue? Open Subtitles متى سينتهي الكذب سوو؟ لا اعلم عما تتحدث
    Wann hört dieser Irrsinn endlich auf? Open Subtitles أعني، متى سينتهي كل هذا الجنون؟
    Wann hört das auf? Open Subtitles متى سينتهي هذا؟
    Hören Sie. Heute Morgen fragten Sie mich ständig: "Wann wird das aufhören?" Open Subtitles اسمع، كنت تسألني صباح اليوم متى سينتهي هذا؟
    Wann wird ihr Warten zu Ende sein? Open Subtitles متى سينتهي إنتظارك ؟
    - Wann hört es auf, Lloyd? Bald, Ari. Open Subtitles متى سينتهي هذا؟
    Wann hört das auf? Open Subtitles متى سينتهي الأمر ؟
    Wann hört das endlich auf, verdammt? Open Subtitles متى سينتهي ذلك؟
    Wann hört das endlich auf? Open Subtitles متى سينتهي ذلك؟
    Wann hört das endlich... Open Subtitles متى سينتهي ذلك؟
    - Wann hört das auf? Open Subtitles متى سينتهي ذلك؟
    Wie lange geht das noch so? - Wann hört das endlich auf? Open Subtitles متى سينتهي كل هذا؟
    Wann hört das auf? Open Subtitles متى سينتهي الأمر؟
    Wann hört das auf? Open Subtitles متى سينتهي ذلك؟
    Wann hört das auf, Danny? Open Subtitles متى سينتهي ذلك "داني؟"
    Wann wird das endlich aufhören? Open Subtitles متى سينتهي الأمر ؟
    Wann wird das je aufhören? Open Subtitles متى سينتهي هذا؟
    Wann wird das aufhören? Open Subtitles متى سينتهي هذا؟
    Wann wird dieser Johnny mit der Partyplanung fertig? Open Subtitles متى سينتهي ذلك الفتى (جوني) من التخطيط للحفلة؟
    Wann wird dieses Unheil enden? Open Subtitles متى سينتهي عذابي؟
    Ich weiß. Wann wird dieser Albtraum aufhören. Open Subtitles متى سينتهي هذا الكابوس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more