| Islamische Extremisten, ausgerüstet mit schwerem Baugerät, hatten in den Monaten vor dem 11.9. | Open Subtitles | المتطرفين الإسلاميين، مجهزة بمعدات البناء الثقيلة، في الأشهر التي سبقت إلى 11.9. |
| Du bist für hoch-spezifischen Kampf ausgerüstet, Ja. | Open Subtitles | انتي مجهزة باجهزه لحرب في غاية التخصص, نعم |
| Diesmal war ich besser ausgerüstet. Auch Hugos Fernglas hatte ich dabei. | Open Subtitles | في ذلك الوقت كنت مجهزة بشكل أفضل كان عندي منظار هيوجو |
| Es gibt eine weitere Sache... Die Bombe ist mit einer 24h-Selbstzerstörung ausgestattet. | Open Subtitles | إضافةً إلى أن القنبلة مجهزة بنظام توقيت ضُبط على 24 ساعة |
| Jedes Gerät ist mit einem automatischen Mechanismus zum Be-und Entladen und zum Batteriewechsel ausgestattet, sodass diese Flugggeräte zur Bodenstation finden, andocken, automatisch die Batterie wechseln und wieder ausfliegen. | TED | كل مركبة مجهزة بألية ذاتية لتحميل الأحمال و تبديل البطارية، إذاً هذه المركبات تجد طريقها لهذه المحطات الأرضية، تهبط، تغير بطاريتها آلياً و تنطلق من جديد. |
| Voll ausgestattet, große Küche, Wasserbett, Stereoanlage, Mikrowelle. | Open Subtitles | كبير، مطبخ جميعه، مما مجهزة ميكروويف مائى، سرير |
| Ist dieses Schiff mit Stealth ausgerüstet? | Open Subtitles | هل هذه المركبة مجهزة بقدرات التسلل؟ |
| Ihre Autos sind wahrscheinlich mit Geheimwaffen ausgerüstet. | Open Subtitles | على الأرجح أن تكون سياراتهم مجهزة بأسلحة سرية... |
| Die argentinischen Truppen sind demoralisiert und schlecht ausgerüstet. | Open Subtitles | القوات البريطانية محبطة و مجهزة بشكل سيء... |
| Meine Schiffe sind unterwegs. Fünf Schiffe, ausgerüstet und bemannt. | Open Subtitles | -لقد رست سفنى توا,خمس سفن كاملة و مجهزة |
| Das Ding ist voll ausgerüstet. | Open Subtitles | لا لا هذه مجهزة تماما |
| Das Ding ist voll ausgerüstet. | Open Subtitles | لا لا هذه مجهزة تماما |
| Unser M998 wurde nachträglich mit mehr Panzerung ausgerüstet. | Open Subtitles | الـ (آم-ناينر-ناينر -ثمانية) خاصتنا كانت مجهزة بعُدّة حماية إضافيّة |
| Aber schliesslich ist Metropolis mit der schlichten Tatsache konfrontriert dass keine Polizeikraft, ganz egal wie gut sie ausgerüstet ist so allgegenwärtig sein kann wie der eine Mann: | Open Subtitles | (لكن في النهاية، (ميتروبوليس ...تواجه حقيقة صارخة أنه لا قوة شرطة... ...مهما كانت مجهزة بشكل جيد |
| Engel sind schlecht ausgestattet. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أغتصبك إن الملائكة غير مجهزة لذلك. |
| Die Mafia ist besser ausgestattet, New Orleans zu leiten als die Regierung der Vereinigten Staaten, | Open Subtitles | المافيا مجهزة أحسن لتدبير أمور نيوأورلينز من حكومة الولايات المتحدة |
| Diese Kapsel ist mit einem GPS und einem Mikrofon ausgestattet. | Open Subtitles | الكبسولة مجهزة بجهاز تحديد المواقع وميكرفون |
| Ihre Stasispods waren mit neuralen Stimulatoren ausgestattet gebaut um das Gehirn des Insassen während der Stasis zu beschäftigen, als sie mich also daran anschlossen... | Open Subtitles | أحواضهم كانت مجهزة بمحاكي عصبي مصمم لإبقاء ذماغ ساكنه مشغلاً |
| Sie werden sehen, dass dieser OP-Raum mit allem ausgestattet ist, was Sie benötigen. | Open Subtitles | ستجد غرفة العمليات هذه مجهزة بكل شيء تحتاجه |
| Nun, sollen wir nachschauen, ob es mit Schiebedach ausgestattet ist? | Open Subtitles | حسنا,علينا ان نرى ان كانت مجهزة بفتحة للسقف |