Jetzt sprang ich in diese fahle Gestalt aus Fleisch und Knochen. | Open Subtitles | الآن، أنا مخفي في هذه ظلّ الشاحب من العظام واللحم. |
Zornig oder latent homosexuell. Es ist in den Witzen versteckt. | Open Subtitles | إما ساخطون أو شذوذ كامن إنه شيء مخفي في النكت |
Unter dem Futter ist ein geheimes Fach versteckt, in das man Diamanten legen kann, ohne dass der Besitzer davon weiß. | Open Subtitles | هناك شئ مخفي في البطانة . شئ كالمقصورة و الذي يمكن أن الألماس يوضع فيها |
Ich sollte Ihnen das eigentlich nicht zeigen, aber die Karte ist im Handrücken versteckt. | TED | ليس من المفترض أن أشاركم هذا ولكني سأريكم أن الورق مخفي في الجهة الخلفية من اليد |
Wir suchen eine Feile, die unter einer Schreibunterlage versteckt ist. | Open Subtitles | ماذا يفعل؟ نبحث عن ملف مخفي في النشافة المكتبية |
Sie sagte, wir haben's gefunden. Und zwar in deinem Zimmer. | Open Subtitles | لقد قالتْ بأننا وَجدنَاه مخفي في غرفةِ نومكَ |
Ich weiß, dass es einen Durchgang gibt, der hinter einer verborgenen Tür in der Haupthalle beginnt und und bei den Ställen endet. | Open Subtitles | أعرف أن هناك ممر سري يبدأ من باب مخفي في الردهة الرئيسية، من خلال إلى الأنفاق ويؤدي إلى الاسطبلات. |
Ich habe was in einer Steckdose versteckt, in der Ecke, wo die zerbrochenen Kisten gestapelt werden. | Open Subtitles | لدي شيء مخفي في علب الكهرباء حيث يكومون الصناديق التالفة |
"Nachdem er zwei Jahre in seinem geheimen Labor am Rande der Stadt gearbeitet hatte," | Open Subtitles | يعملون سرا لمدة عامين في مختبر مخفي في طرف المدينة |
Und das ist keine putzige akademische Entdeckung, versteckt in irgendeiner unbekannten Fachzeitschrift. | Open Subtitles | وهذا ليس إكتشاف إكاديمي غريب .مخفي في مجلة طبية غامضة |
Alles was er ist. Tief verborgen. in den Händen eines Schuljungen. | Open Subtitles | كل ما هو عليه مخفي في يد تلميذ المدرسة |
Irgendwo in deinen Augen... | Open Subtitles | كل ما هو مخفي في أعماق عينيك |
Es ist in einem der Fässer versteckt. | Open Subtitles | . و هذا مخفي في أحد البراميل |
Viel eher findet man sich selbst in einem Rebellencamp im philippinischen Dschungel wieder, oder einem versteckten Bunker in den Bergen Pakistans, als am Strand der Bahamas zu faulenzen. | Open Subtitles | أحتمالية ذهابك لزيارة مخيم للمتمردين في غابات (الفلبين) أو مستودع أسحلة مخفي في جبال (أفغانستان) |
Es gibt einen versteckten Ausgang in dem Tunnel. | Open Subtitles | ثمة مخرج مخفي في الأنفاق |
Das ist das schlechtgehüteste Geheimnis in Manhattan. | Open Subtitles | هذا أسوء سر مخفي في منهاتن |
Ich habe eine Videoüberwachung versteckt hinter dieser Frequenz gefunden. | Open Subtitles | وجدت أن هناك تغذية لتسجيل فيديو مخفي في التردد. |
Was Bedeutet, das wahrscheinlich ein Empfänger irgendwo im Bye More versteckt sein muss. | Open Subtitles | والذي يعني أن يحتمل أن يكون مستقبل مخفي في مكان ما داخل المتجر |
kam ich schließlich darauf, dass hier keine geheimnisvollen Schätze versteckt waren | Open Subtitles | والبحث عن الاشياء المخفية جاءت أخيرا لي. لم يكن هناك أي كنز غامض مخفي في الزاوبة. |